Lyrics and translation Zoé - The Room
Hello
and
welcome
to
my
room,
Привет
и
добро
пожаловать
в
мою
комнату,
There's
no
easy
way
out,
Легкого
пути
нет,
We
can
sail
on
the
rain
on
my
yellow
umbrella.
Мы
можем
плыть
под
дождем
на
моем
желтом
зонте.
Stay
back
and
hold
your
breath
away,
Отойди
и
задержи
дыхание.
All
the
clouds
are
in
bed,
Все
облака
в
постели,
We
can
feed
my
guitars
anytime
in
the
morning,
Мы
можем
кормить
мои
гитары
в
любое
время
по
утрам.
In
the
rainbow.
В
радуге.
Hello
and
welcome
to
my
room,
Привет
и
добро
пожаловать
в
мою
комнату,
There's
no
easy
way
out,
Легкого
выхода
нет.
Would
you
show
me
the
way
into
Master
Antenna?
Ты
покажешь
мне
путь
к
главной
антенне?
In
the
mountains,
В
горах...
In
the
rainbow.
В
радуге.
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственная
You
are
one
of
a
kind,
В
своем
роде,
ты
единственная
в
своем
роде,
You
are
one
of
mine,
Ты
одна
из
моих.
The
only
one
in
my
life.
Единственный
в
моей
жизни.
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственный
в
своем
роде,
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственный
в
своем
роде,
The
only
one
I
want
Единственный,
кто
мне
нужен.
Everyday
of
my
life.
Каждый
день
моей
жизни.
Breathe
out
and
take
your
helmet
off,
Выдохни
и
сними
свой
шлем.
There's
no
war
in
my
room,
В
моей
комнате
нет
войны.
We
can
lay
on
the
grass,
have
a
laugh
every
morning,
Мы
можем
лежать
на
траве,
смеяться
каждое
утро.
In
the
morning,
ah,
Утром,
ах,
In
the
rainbow,
ah.
В
радуге,
ах.
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственная
You
are
one
of
a
kind,
В
своем
роде,
ты
единственная
в
своем
роде,
You
are
one
of
mine,
Ты
одна
из
моих.
The
only
one
in
my
life.
Единственный
в
моей
жизни.
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственный
в
своем
роде,
You
are
one
of
a
kind,
Ты
единственный
в
своем
роде,
The
only
one
I
want
Единственный,
кто
мне
нужен.
Everyday
of
my
life.
Каждый
день
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Leon Ruben Larregui Marin
Attention! Feel free to leave feedback.