Lyrics and translation ZWEI - Gyakuten FEVER - 日本語 ver.
勝ち負けだけじゃないって言うけど本音はどう
я
говорю,
что
это
не
просто
победа
или
поражение,
но
что
ты
на
самом
деле
думаешь?
涙の数だけ強くなれんの?
можешь
ли
ты
быть
таким
же
сильным,
как
число
слез?
不安とか迷いも全部今だけは押し込めて
все
мои
тревоги
и
сомнения,
только
сейчас.
今しかないこの瞬間(トキ)を生きるだけ
Только
жить
в
этом
моменте
(Toki),
то
есть
только
сейчас.
後悔しないように生きるだけ
просто
живи,
чтобы
не
сожалеть
об
этом.
無理って笑われても関係はない
не
важно,
что
ты
заставляешь
меня
смеяться.
自分を一番信じてる
больше
всего
я
верю
в
себя.
前にした無力さを
беспомощность,
которая
была
у
меня
раньше.
何度も乗り越えた
я
переживал
это
много
раз.
少しだけ強くなった
я
просто
стал
немного
сильнее.
不可能なんてないはずさ
нет
ничего
невозможного.
苦しくて負けてしまいそうな時
когда
мне
было
больно,
и
я
был
близок
к
проигрышу.
ほら思い出していつも側で支えてくれて
Послушай,
я
помню,
ты
всегда
поддерживал
меня.
一人じゃないから巻き起こそう
я
не
один,
так
что
давай
проснемся.
逆転FEVER
Обратная
Лихорадка
ゴールはまだまだ遠いけど焦らない
До
цели
еще
далеко,
но
я
никуда
не
спешу.
近道なんてないんだから
кратчайшего
пути
нет.
失敗を重ねて弱気にもなる時あるけど
бывают
времена,
когда
ты
терпишь
неудачу
и
становишься
медвежьим.
自分をつくっているから
потому
что
я
сам
себя
создаю.
誰より自分自身を
кем
лучше
быть
самим
собой
応援しなくちゃ
я
должен
поддерживать
тебя.
明日へ続くこの道
Эта
дорога
в
завтрашний
день
足を止めるくらいなら
если
этого
достаточно
чтобы
остановить
тебя
未来へと走り出せばいいさ
ты
можешь
убежать
в
будущее.
ほら思い出していつも共に夢求めた
Послушай,
я
помню,
мы
всегда
мечтали
вместе.
一人じゃないから巻き起こそう
я
не
один,
так
что
давай
проснемся.
逆転FEVER
Обратная
Лихорадка
少しだけ強くなった
я
просто
стал
немного
сильнее.
不可能なんてないはずさ
нет
ничего
невозможного.
苦しくて負けてしまいそうな時
когда
мне
было
больно,
и
я
был
близок
к
проигрышу.
ほら思い出していつも側で支えてくれて
Послушай,
я
помню,
ты
всегда
поддерживал
меня.
一人じゃないから巻き起こそう
я
не
один,
так
что
давай
проснемся.
逆転FEVER
Обратная
Лихорадка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homey, Okky, homey, okky
Album
数奇なるファクタ
date of release
08-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.