Lyrics and translation aldn - predictable
You
take
a
walk
in
the
dark
just
to
stay
afloat
Ты
гуляешь
в
темноте,
просто
чтобы
остаться
на
плаву.
There's
a
corner
in
your
room
with
a
bunch
of
clothes
В
углу
твоей
комнаты
куча
одежды.
You
got
a
pill
in
your
pocket
hoping
no
one
knows
У
тебя
в
кармане
таблетка,
надеешься,
что
никто
не
узнает.
Get
killed,
get
rich,
I
get
the
way
it
goes
Убьют,
разбогатеют
- я
понимаю,
как
это
бывает.
You
try
to
tell
yourself
this
the
life
you
chose
Ты
пытаешься
убедить
себя,
что
это
жизнь,
которую
ты
выбрал.
But
it's
cool,
it's
fine,
as
you
start
to
doze
Но
это
круто,
это
прекрасно,
когда
ты
начинаешь
дремать.
Off
into
something
happier
Прочь
во
что-то
более
счастливое.
Off
into
something
easier
for
you
Перейти
к
чему-то
более
легкому
для
тебя.
I'm
getting
too
familiar
with
the
way
you
move
around
Я
слишком
привыкла
к
тому,
как
ты
двигаешься.
I
see
you
trying
to
speak,
but
I
don't
even
hear
a
sound
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
заговорить,
но
я
не
слышу
ни
звука.
I
can't
predict
the
weather,
but
I
can
precede
the
now
Я
не
могу
предсказать
погоду,
но
могу
предвосхитить
настоящее.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I'm
getting
too
familiar
with
the
way
you
move
around
Я
слишком
привыкла
к
тому,
как
ты
двигаешься.
I
see
you
trying
to
speak,
but
I
don't
even
hear
a
sound
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
заговорить,
но
я
не
слышу
ни
звука.
I
can't
predict
the
weather,
but
I
can
precede
the
now
Я
не
могу
предсказать
погоду,
но
могу
предвосхитить
настоящее.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
Back
on
the
road,
you're
driving
down
in
Richmond
Возвращаясь
на
дорогу,
ты
едешь
в
Ричмонд.
Slam
on
the
brakes,
it
kills
you
in
an
instant
Ударь
по
тормозам,
это
убьет
тебя
в
одно
мгновение.
Talk
all
about
how
much
they
really
miss
you
Говори
все
о
том,
как
сильно
они
по
тебе
скучают.
Where
was
that
love
when
you
were
having
issues
Где
была
эта
любовь,
когда
у
тебя
были
проблемы?
Get
killed,
get
rich,
I
guess
that's
how
it
goes
Убьют-разбогатеют,
наверное,
так
и
бывает.
When
you're
someone
that
a
lot
of
people
wanna
know,
I
know
Когда
ты
тот,
кого
многие
хотят
знать,
я
знаю.
It's
kinda
hard
for
me
to
let
it
go
Мне
довольно
трудно
это
отпустить
But
we
can't
help
who
we
are,
so
Но
мы
ничего
не
можем
поделать
с
тем,
кто
мы
есть,
так
что
...
You
take
a
walk
in
the
dark
just
to
stay
afloat
Ты
гуляешь
в
темноте,
просто
чтобы
остаться
на
плаву.
There's
a
corner
in
your
room
with
a
bunch
of
clothes
В
углу
твоей
комнаты
куча
одежды.
You
got
a
pill
in
your
pocket
hoping
no
one
knows
У
тебя
в
кармане
таблетка,
надеешься,
что
никто
не
узнает.
Get
killed,
get
rich,
I
get
the
way
it
goes
Убьют,
разбогатеют
- я
понимаю,
как
это
бывает.
You
try
to
tell
yourself
this
the
life
you
chose
Ты
пытаешься
убедить
себя,
что
это
жизнь,
которую
ты
выбрал.
But
it's
cool,
it's
fine,
as
you
start
to
doze
Но
это
круто,
это
прекрасно,
когда
ты
начинаешь
дремать.
Off
into
something
happier
Прочь
во
что-то
более
счастливое.
Off
into
something
easier
for
you
Перейти
к
чему-то
более
легкому
для
тебя.
I'm
getting
too
familiar
with
the
way
you
move
around
Я
слишком
привыкла
к
тому,
как
ты
двигаешься.
I
see
you
trying
to
speak,
but
I
don't
even
hear
a
sound
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
заговорить,
но
я
не
слышу
ни
звука.
I
can't
predict
the
weather,
but
I
can
precede
the
now
Я
не
могу
предсказать
погоду,
но
могу
предвосхитить
настоящее.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I'm
getting
too
familiar
with
the
way
you
move
around
Я
слишком
привыкла
к
тому,
как
ты
двигаешься.
I
see
you
trying
to
speak,
but
I
don't
even
hear
a
sound
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
заговорить,
но
я
не
слышу
ни
звука.
I
can't
predict
the
weather,
but
I
can
precede
the
now
Я
не
могу
предсказать
погоду,
но
могу
предвосхитить
настоящее.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
I
hope
that
you
get
found
Я
надеюсь,
что
тебя
найдут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alden Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.