Lyrics and translation alt-J - Happier When You’re Gone
Joe,
Joe,
Joe
Джо,
Джо,
Джо
Only
fuck-ups
need
clean
starts
Только
неудачникам
нужно
начинать
с
чистого
листа
I
scream
as
you
come
my
way
Я
кричу,
когда
ты
подходишь
ко
мне
(I'm
happier
when
you're
gone)
(Я
счастливее,
когда
ты
уходишь)
Joe,
Joe,
Joe
Джо,
Джо,
Джо
The
chime
of
loves
texting
your
phone
Перезвон
любовных
сообщений
на
твоем
телефоне
Familiar
as
the
clothes
I
own
Знакомый,
как
одежда,
которой
я
владею
California,
Pensacola,
go
Калифорния,
Пенсакола,
иди
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
It's
not
easy,
it's
not
easy
Это
нелегко,
это
нелегко
Homelessness
at
home
Бездомность
дома
My
life
is
bracing
for
your
hug
Моя
жизнь
готовится
к
твоим
объятиям
You
pass
me
to
unplug
your
phone
Ты
передаешь
мне,
чтобы
я
отключил
твой
телефон
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо
The
smell
of
burning
cattle
hangs
on
the
westerly
Запах
горящего
скота
висит
на
западном
Sweeping
up
through
the
ferns
Пробираясь
сквозь
папоротники
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
Benzo
timeline,
cuts
smiles
to
straight
lines
Временная
шкала
Бензо,
превращающая
улыбки
в
прямые
линии
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
(Happier)
it's
not
easy,
it's
not
easy
(Счастливее)
это
нелегко,
это
нелегко
Hopelessness
on
the
range
Безнадежность
на
полигоне
(Happier)
yeah,
you're
breathing
hard
in
the
pastures
(Счастливее)
да,
ты
тяжело
дышишь
на
пастбищах.
If
not
the
lock,
then
what
has
to
change?
Если
не
замок,
то
что
должно
измениться?
(Happier)
persecution
is
your
favourite
word
(Счастливее)
преследование
- твое
любимое
слово
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
оо
The
smell
of
burning
cattle
hangs
on
the
westerly
Запах
горящего
скота
висит
на
западном
Sweeping
up
through
the
ferns
Пробираясь
сквозь
папоротники
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
(Happier)
I'm
happier
when
you're
gone
(Счастливее)
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
(Happier)
I'm
happier
when
you're
gone
(Счастливее)
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
I'm
happier
when
you're
gone
Я
счастливее,
когда
ты
уходишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Jerome Newman, Augustus Figaro Niso Unger-hamilton, Thomas Stuart Green
Attention! Feel free to leave feedback.