Lyrics and translation 杉山清貴 - LIVIN’ IN A PARADISE
遠のいてく街に
投げKiss
を送る
Брось
его
в
далекий
город
и
пошли
воздушный
поцелуй.
上目づかいにかけたSUN
GLASS
Солнцезащитное
стекло,
которое
я
надеваю
на
верхний
глаз.
潮の香り近づくSEA
SIDE
DRIVE
Запах
прилива
приближающегося
к
Си
сайд
драйв
BEACH
SIDEに止めた
BIG
SIZEのコンバーティブル
Большой
кабриолет
остановился
на
берегу.
灼けた君の横顔
SMILING
Твой
профиль,
который
горел
улыбкой.
積んでおいたBOARDがTAKE
ON
ME
Правление-это
взять
на
себя
меня.
かわいた風を抱きしめて
Обними
милый
ветер
輝く波をけちらして
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
胸が熱くなる
Живу
в
раю.
君の笑顔を抱きしめて
Обними
свою
улыбку.
かわいたHEARTぬらしてく
Милое
сердечко
мокрое
LIVIN'
IN
A
PARADISE
踊る太陽の下で
Живу
в
раю,
танцую
под
солнцем.
ゆっくりとくずれる
波の中をくぐる
Проходя
сквозь
медленно
осыпающиеся
волны
いつまでもこのままで
GOOD
WAVE
Так
как
это
навсегда
хорошая
волна
夢を連れて流れる
ISLAND
TIME
Островное
время
течет
вместе
с
мечтами
BEACH
TOWELに
COOLER
BOX
HIP
UPの君が
Ты
из
холодильной
коробки,
завернутый
в
пляжное
полотенце.
投げたジュース日射しに
SPARKLING
БРОСИЛ
СОК
В
ИНСОЛЯЦИЮ,
ЧТОБЫ
ИСКРИТЬСЯ.
灼けたのどにしみてく
HAPPY
DAYS
У
меня
горит
в
горле
счастливые
дни
かわいた風を抱きしめて
Обними
милый
ветер
光る椰子の葉騒いでる
светящиеся
пальмовые
листья
шумят.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
空も近くなる
Живу
в
раю.
君の笑顔を抱きしめて
Обними
свою
улыбку.
高鳴る
HEART
おさえても
даже
если
ты
высоко
держишь
свое
сердце.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
もっと熱い二人で
ЖИВУ
В
РАЮ,
БОЛЕЕ
ГОРЯЧЕМ,
ЧЕМ
ДВА
ЧЕЛОВЕКА.
かわいた風を抱きしめて
Обними
милый
ветер
輝く波をけちらして
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны,
сияющие
волны.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
胸が熱くなる
Живу
в
раю.
かわいた風を抱きしめて
Обними
милый
ветер
光る椰子の葉騒いでる
светящиеся
пальмовые
листья
шумят.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
空も近くなる
Живу
в
раю.
君の笑顔を抱きしめて
Обними
свою
улыбку.
高鳴る
HEART
おさえても
даже
если
ты
высоко
держишь
свое
сердце.
LIVIN'
IN
A
PARADISE
もっと熱い二人で
ЖИВУ
В
РАЮ,
БОЛЕЕ
ГОРЯЧЕМ,
ЧЕМ
ДВА
ЧЕЛОВЕКА.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 杉山 清貴, 杉山 清貴
Attention! Feel free to leave feedback.