Lyrics and translation dArtagnan - Wer weiß
Es
scheint
was
auf
der
Welt
geschiet
bedrängt
in
dieser
Zeit
Кажется,
что-то
на
свете
произошло
в
это
время
Die
Menschen
mehr
als
je
zuvor
in
der
Vergangenheit
Люди
больше,
чем
когда-либо
в
прошлом
Wer
weiß
was
uns
die
Zukunft
bringt
Кто
знает,
что
принесет
нам
будущее
Die
niemand
von
uns
kennt
Которую
никто
из
нас
не
знает
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vegessen
was
uns
trennt
Vegessen
что
нас
отделяет
Manch
einer
kämpft
sein
Leben
lang
Некоторые
сражаются
всю
жизнь
Gewinnt
dabei
nicht
viel
Выигрывает
при
этом
не
так
много
Ein
anderer
hat
Glück
Другому
повезло
Kommt
schnell
und
mühelos
ans
Ziel
Добраться
до
места
назначения
быстро
и
без
усилий
Wer
weiß
was
uns
die
Zukunft
bringt
Кто
знает,
что
принесет
нам
будущее
Die
niemand
von
uns
kennt
Которую
никто
из
нас
не
знает
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vegessen
was
uns
trennt
Vegessen
что
нас
отделяет
Wer
weiß
was
uns
die
Zukunft
bringt
Кто
знает,
что
принесет
нам
будущее
Die
niemand
von
uns
kennt
Которую
никто
из
нас
не
знает
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vegessen
was
uns
trennt
Vegessen
что
нас
отделяет
Schon
morgen
wird
ein
jeder
von
uns
seiner
Wege
gehen
Уже
завтра
каждый
из
нас
пойдет
своим
путем
Verfolgt
dabei
sein
eignes
Ziel
bis
wir
uns
wiedersehn
Преследуйте
свою
собственную
цель,
пока
мы
не
увидимся
снова
Wer
weiß
was
uns
die
Zukunft
bringt
Кто
знает,
что
принесет
нам
будущее
Die
niemand
von
uns
kennt
Которую
никто
из
нас
не
знает
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vegessen
was
uns
trennt
Vegessen
что
нас
отделяет
Wer
weiß
was
uns
die
Zukunft
bringt
Кто
знает,
что
принесет
нам
будущее
Die
niemand
von
uns
kennt
Которую
никто
из
нас
не
знает
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vegessen
was
uns
trennt
Vegessen
что
нас
отделяет
Lasst
Freunde
uns
an
diesem
Tag
Давайте
друзья
в
этот
день
Vergeben
uns
verzeihn
Простить
нам
verzeihn
Wer
weiß
wie
man
zu
leben
wagt
Кто
знает,
как
сметь
жить
Wird
nie
alleine
sein
Никогда
не
будет
одинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.