Lyrics and translation Mothica - forever fifteen
Try,
try
to
look
a
little
older
Постарайся,
постарайся
выглядеть
немного
старше.
So
I
can
go
Так
что
я
могу
идти.
Down
to
the
bar,
there's
someone
waiting
Спустись
в
бар,
там
кто-то
ждет.
To
take
me
home
Чтобы
отвезти
меня
домой.
I
can't
take
it,
all
the
damage
done
Я
не
могу
этого
вынести,
весь
ущерб
нанесен.
Wanna
sink
into
oblivion
Хочу
погрузиться
в
забвение
Could
be
anything
or
anyone
Это
может
быть
что
угодно
или
кто
угодно
Anyone
at
all
Хоть
кто
нибудь
He
said,
"Love
that
you're
15"
Он
сказал:
"Мне
нравится,
что
тебе
15".
Ten
shots
of
whiskey
he
brought
to
my
bedside
Он
принес
мне
десять
стопок
виски.
Said,
"Now
you'll
be
alright"
Сказал:
"Теперь
с
тобой
все
будет
в
порядке".
When
I
was
15,
I
thought
no
one
would
miss
me
Когда
мне
было
15,
я
думал,
что
никто
не
будет
скучать
по
мне.
They're
all
just
pretending,
so
I
wrote
the
ending
Они
все
просто
притворяются,
поэтому
я
написал
концовку.
When
they
say
that
it's
not
that
bad
Когда
они
говорят,
что
все
не
так
уж
плохо.
You're
too
young
to
be
this
sad
Ты
слишком
молода,
чтобы
быть
такой
грустной.
Makes
you
wanna
do
something
that
you
can't
take
back
Заставляет
тебя
хотеть
сделать
что-то,
что
ты
не
можешь
вернуть
назад.
And
be
forever
15
И
быть
вечно
15
Would
you
have
missed
me
at
all?
Ты
бы
скучала
по
мне?
Walk
down
the
halls
a
little
slower
Идите
по
коридорам
немного
медленнее.
So
nobody
knows
Так
что
никто
не
знает.
Oh,
hold,
hold
my
head
a
little
lower
О,
держи,
держи
мою
голову
чуть
ниже.
Just
wanna
let
it
go
Просто
хочу
отпустить
это.
I
can't
take
it,
all
the
damage
done
Я
не
могу
этого
вынести,
весь
ущерб
нанесен.
Wanna
sink
into
oblivion
Хочу
погрузиться
в
забвение
Could
be
anything
or
anyone
Это
может
быть
что
угодно
или
кто
угодно
Anyone
at
all
Хоть
кто
нибудь
He
said,
"Love
that
you're
15"
Он
сказал:
"Мне
нравится,
что
тебе
15".
Ten
shots
of
whiskey
he
brought
to
my
bedside
Он
принес
мне
десять
стопок
виски.
Said,
"Now
you'll
be
alright"
Сказал:
"Теперь
с
тобой
все
будет
в
порядке".
When
I
was
15,
I
thought
no
one
would
miss
me
Когда
мне
было
15,
я
думал,
что
никто
не
будет
скучать
по
мне.
They're
all
just
pretending,
so
I
wrote
the
ending
Они
все
просто
притворяются,
поэтому
я
написал
концовку.
When
they
say
that
it's
not
that
bad
Когда
они
говорят,
что
все
не
так
уж
плохо.
You're
too
young
to
be
this
sad
Ты
слишком
молода,
чтобы
быть
такой
грустной.
Makes
you
wanna
do
something
that
you
can't
take
back
Заставляет
тебя
хотеть
сделать
то,
что
ты
не
можешь
вернуть
назад.
And
be
forever
15
И
быть
вечно
15
Would
you
have
missed
me
at
all?
Ты
бы
скучала
по
мне?
Ophelia,
think
I
see
ya
underwater
Офелия,
кажется,
я
вижу
тебя
под
водой.
Ophelia,
think
I
see
ya
underwater
Офелия,
кажется,
я
вижу
тебя
под
водой.
He
said,
"Love
that
you're
15"
Он
сказал:
"Мне
нравится,
что
тебе
15".
Ten
shots
of
whiskey
he
brought
to
my
bedside
Он
принес
мне
десять
стопок
виски.
Said,
"Now
you'll
be
alright"
Сказал:
"Теперь
с
тобой
все
будет
в
порядке".
When
I
was
15,
I
thought
no
one
would
miss
me
Когда
мне
было
15,
я
думал,
что
никто
не
будет
скучать
по
мне.
They're
all
just
pretending,
so
I
wrote
the
ending
Они
все
просто
притворяются,
поэтому
я
написал
концовку.
When
they
say
that
it's
not
that
bad
Когда
они
говорят,
что
все
не
так
уж
плохо.
You're
too
young
to
be
this
sad
Ты
слишком
молода,
чтобы
быть
такой
грустной.
Makes
you
wanna
do
something
that
you
can't
take
back
Заставляет
тебя
хотеть
сделать
что-то,
что
ты
не
можешь
вернуть
назад.
And
be
forever
15
И
быть
вечно
15
Would
you
have
missed
me
at
all?
Ты
бы
скучала
по
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandra Veltri, Mckenzie Ashton Ellis, David Burris, Ellen Murphy, Evangeline Miele
Attention! Feel free to leave feedback.