Lyrics and translation moumoon - 花咲く場所
远くで光ってる
ああ
あたたかい记忆へ
Это
далеко
от
света.
手を伸ばした
泣きそうな夜は
В
ночь,
когда
я
протянул
руку,
я
плакал.
ふるえる
さまよう
十六夜のこころ
Это
сердце
Изайои-но-Кокоро.
少女はしなやかに
つよくなる
Uh
Девушка
становится
гибкой
и
подтянутой.
はてない时のなかで
风に打たれて
Я
был
поражен
ветром
в
то
время,
когда
меня
не
было.
孤独が心冻えさせても
Даже
если
ты
впустишь
одиночество
в
свое
сердце.
谁にも触れられない
花咲く场所が
Это
место,
где
ты
не
сможешь
никого
коснуться.
わたしの胸の中にあるの
Это
у
меня
в
груди.
强さはやさしさへと
変わってゆくわ
Сила
изменится
на
доброту.
光をこころに绝やさぬように
Совсем
не
как
свет.
谁にも触れられない
花咲く场所が
Это
место,
где
ты
не
сможешь
никого
коснуться.
あなたの胸の中にある
Это
у
тебя
в
груди.
ずっと探してた
救いや答えは
Я
искал
ответы.
すぐ隣で
照らしていてくれた
Он
был
рядом
со
мной.
この目を闭じたら
耳をすませるの
Закрой
глаза
и
слушай.
今度こそじぶんで
决めるのよ
Ah
На
этот
раз
все
решится,
а
...
はてない时のなかで
选ぶすべてが
Сейчас
не
время
выбирать
все.
ひとつの未来へと続いていく
Это
будет
продолжаться
и
в
будущем.
谁にも触れられない
花咲く道を
Путь,
к
которому
никто
не
может
прикоснуться.
あなたが歩いてゆく限り
Пока
ты
идешь.
揺るぎない
ひとつの物语を生きて
Живи
историей
одной
непоколебимой
вещи.
あなただけの
道を进むの
Ты-единственный
путь
вперед.
よわくて、こわくて
それでも、いいから
Прости,
мне
страшно,
но
я
в
порядке.
そのままの自分を
抱きしめていて
Я
обнимал
себя,
как
прежде.
はてない时のなかで
风に打たれて
Я
был
поражен
ветром
в
то
время,
когда
меня
не
было.
孤独が心冻えさせても
Даже
если
ты
впустишь
одиночество
в
свое
сердце.
谁にも触れられない
花咲く场所が
Это
место,
где
ты
не
сможешь
никого
коснуться.
わたしの胸の中にあるの
Это
у
меня
в
груди.
强さはやさしさへと
変わってゆくわ
Сила
изменится
на
доброту.
光をこころに绝やさぬように
Совсем
не
как
свет.
谁にも触れられない
花咲く场所が
Это
место,
где
ты
не
сможешь
никого
коснуться.
あなたの胸の中にある
Это
у
тебя
в
груди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YUKA, YUKA, moumoon, moumoon
Album
Flyways
date of release
14-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.