Élodie Frégé - Une plage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Élodie Frégé - Une plage




Je suis une plage
Я частная
Abandonnée aux marins
Брошенная морякам
Dévêtus et en nage
Раздетые и плавающие
Ceux qui me laissent aux embruns
Те, кто оставляет меня в тумане
Je suis une plage
Я частная
s'effondrent les amants
Куда падают влюбленные
s'écroulent des mariages
Где рушатся свадьбы
Quand la marée les surprend
Когда прилив застает их врасплох
Et ça fera tant de saisons
И будет так много сезонов
Beaucoup de corps, beaucoup de casse
Много тел, много поломок
Dis-moi les marques sur mon front
Скажи мне следы на моем лбу
Restent-elles quand la mer est basse?
Остаются ли они, когда море низкое?
Je suis une plage
Я частная
s'élèvent des châteaux
Где возвышаются замки
J'y aurais cru davantage
Я бы поверил в это больше
S'ils n'avaient fini à l'eau
Если бы они не оказались в воде
Je suis une plage
Я частная
tu reviendras longtemps
Куда ты вернешься надолго
Couler des heures jamais sages
Текут часы, которые никогда не были мудрыми
Inonder tes cheveux blancs
Затопить твои белые волосы
Et ça fera tant de saisons
И будет так много сезонов
Beaucoup de corps, beaucoup de casse
Много тел, много поломок
Dis-moi les marques sur mon front
Скажи мне следы на моем лбу
Restent-elles quand la mer est basse?
Остаются ли они, когда море низкое?
A l'usure, je n'ai plus senti le vent
Изношенный, я больше не чувствовал ветра
Sa morsure, je l'ai mordue au sang...
Ее укус, я укусил ее до крови...
Ça fera combien de saisons
Сколько будет сезонов
Combien de corps mis à la casse?
Сколько трупов было убрано?
Tu vois les marques sur mon front
Ты видишь следы на моем лбу.
N'ont rien de beau puisque tout passe
Не имеют ничего красивого, так как все проходит
J'étais une plage
Я был пляжем.
s'allongeaient des enfants
Где лежали дети
Ça m'aurait plus davantage
Мне бы больше
S'ils n'avaient fichu le camp.
Если бы они не ушли отсюда.





Writer(s): benjamin dantès


Attention! Feel free to leave feedback.