Lyrics and translation Étienne Daho - Timide intimité
J'avais
ma
flamme
à
déclarer,
mais
je
suis
inhibé
У
меня
было
свое
пламя,
чтобы
заявить,
но
я
сдержан
Tant
de
proximité
m'a
intimidé
Такая
близость
пугала
меня.
Figé
par
mon
complexe
d'infériorité
Замороженный
моим
комплексом
неполноценности
Incohérent
maladroit
gêné
Непоследовательный
неуклюжий
смущенный
Impossible
de
prononcer
un
seul
mot
sensé
Невозможно
произнести
ни
одного
разумного
слова
J'me
suis
arraché
Меня
вырвало.
Vite
la
sortie,
un
trou
de
souris
Быстро
на
выход,
мышиная
нора
En
proie
à
la
confusion
mentale,
l'humiliation
totale
Охваченный
душевным
смятением,
полным
унижением
Le
regard
en
dessous
bégayant,
rougissant
Взгляд
под
ним
заикается,
краснеет
Comme
un
jeunot,
un
adolescent
Как
молодой,
как
подросток
Bon
dieu
qu'est-ce
qui
m'a
pris
Боже
мой,
что
на
меня
нашло
D'habitude
les
effets,
je
n'en
abuse
pas
Обычно
эффектами
я
не
злоупотребляю
Figé
par
mon
complexe
d'infériorité
Замороженный
моим
комплексом
неполноценности
Incohérent
maladroit
gêné
Непоследовательный
неуклюжий
смущенный
Impossible
de
prononcer
un
seul
mot
sensé
Невозможно
произнести
ни
одного
разумного
слова
Timide
intimité.
Робкая
близость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eden
date of release
19-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.