Lyrics and translation Şam - 14BK
Çıkmalıyım
evden
Мне
нужно
выбраться
из
дома
Ah,
çıkmalıyım
evden
О,
мне
нужно
выбраться
из
дома
Sızlanırım
her
yer
uzak
gelir
çünkü
var
onlarca
evren
(evren)
Я
буду
ныть,
везде
далеко,
потому
что
существуют
десятки
вселенных.
Aramızda
var
onlarca
evren
Среди
нас
есть
десятки
вселенных
декретов
Kalacağım
geçine
ben
Şerifali
mesken
be
Я
останусь,
я
буду
твоей
резиденцией
шерифа.
Bekliyorum
hayatımın
durağında
uzay
gemisi
Я
жду
на
остановке
моей
жизни,
космический
корабль
Belki
gelir
bi′gün
14BK
uzar
giderim
Может,
я
приду
и
когда-нибудь
продержусь
на
14
тысяч.
Fakat
zaman
geçtikçe
umudum
kusar
yeminim
Но
со
временем
меня
тошнит
от
надежды,
клянусь
İnan
hiç
halim
yok
ama
sen
gelirsen
uyar
bebeğim
Поверь
мне,
я
не
в
себе,
но
если
ты
придешь,
я
не
против,
детка.
Yine
başka
boyuttan
kastığım
duyar
gereği
olmayan
bir
çaba
inan
Снова
поверь
в
усилия,
которые
я
испытываю
из
другого
измерения,
которые
не
нужны.
Bende
yok
gram
değeri
У
меня
нет
грамма
Kafamı
açıyorsun
susman
için
dua
ederim
Ты
открываешь
мне
голову,
я
молюсь,
чтобы
ты
заткнулся.
Aradım
çocukları
yapacağız
koal
gecesi
(ya)
Я
позвонил,
мы
сделаем
детей
в
ночь
коала
(а)
Çıkmalıyım
evden
Мне
нужно
выбраться
из
дома
Sızlanırım
her
yer
uzak
gelir
çünkü
var
onlarca
evren
(evren)
Я
буду
ныть,
везде
далеко,
потому
что
существуют
десятки
вселенных.
Aramızda
var
onlarca
evren
Среди
нас
есть
десятки
вселенных
декретов
Kalacağım
geçine
ben
Şerifali
mesken
Я
останусь
в
резиденции
шерифа.
Çıkmak
istemem
hiç
evden,
psikolojim
bozuk
Я
никогда
не
хочу
выходить
из
дома,
у
меня
плохая
психология.
Fakat
mutluyum
halimden,
kendi
yarattığım
boyut
Но
я
счастлива
в
том
состоянии,
в
том
измерении,
которое
я
создала
сама
Tekrâr
üçüncü
göz
açık,
bütün
her
şey
soyut
Снова
третий
глаз
открыт,
все
абстрактно
Melodiler
ve
iç
sesim
konuşur,
rap
meditasyonum
(ah)
Мелодии
и
мой
внутренний
голос
говорят,
моя
рэп-медитация
(ах)
Uzadım
adamım,
haset
ve
kin
dolu
egolu
ortamlar
Romeo,
A.K.A,
Şam
Я
затянулся,
чувак,
зависть
и
ненависть
к
эгоистам,
Ромео,
А.K.А,
Дамаск
Giderken
sizlere
sön
sözüm
"Ciao
bella"
dilerim
mutluluk
içinde
kin
varsa
Я
говорю
вам,
когда
вы
уйдете,
"Чао
Белла",
желаю
счастья,
если
в
тебе
есть
ненависть
Bıraktım
kendimi
zamana,
yaşarım
şimdiyi
Я
бросился
на
время,
живу
сейчас
Yükünü
giderip
geçmişi
kafamda
yok
yarına
dair
bi'
kaygı,
şimdilik
yolunda
her
şey
İst
Trip
bebeğim
Я
не
справляюсь
с
твоим
бременем
и
не
представляю
себе
прошлого,
я
беспокоюсь
о
завтрашнем
дне,
пока
все
в
порядке,
детка.
Ah,
çıkmalıyım
evden
О,
мне
нужно
выбраться
из
дома
Sızlanırım
her
yer
uzak
gelir
çünkü
var
onlarca
evren
(evren)
Я
буду
ныть,
везде
далеко,
потому
что
существуют
десятки
вселенных.
Aramızda
var
onlarca
evren
Среди
нас
есть
десятки
вселенных
декретов
Kalacağım
geçine
ben
Şerifali
mesken
(mesken)
Я
останусь
в
резиденции
Шерифа.
Çıkmalıyım
evden
Мне
нужно
выбраться
из
дома
Sızlanırım
her
yer
uzak
gelir
çünkü
var
onlarca
evren
(evren)
Я
буду
ныть,
везде
далеко,
потому
что
существуют
десятки
вселенных.
Aramızda
var
onlarca
evren
Среди
нас
есть
десятки
вселенных
декретов
Kalacağım
geçine
ben
Şerifali
mesken
(mesken)
Я
останусь
в
резиденции
Шерифа.
Çıkmalıyım
evden
Мне
нужно
выбраться
из
дома
Sızlanırım
her
yer
uzak
gelir
çünkü
var
onlarca
evren
Я
буду
ныть,
везде
далеко,
потому
что
существуют
десятки
вселенных
Aramızda
var
onlarca
evren
Среди
нас
есть
десятки
вселенных
декретов
Kalacağım
geçine
ben
Şerifali
mesken
(mesken)
Я
останусь
в
резиденции
Шерифа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam
Attention! Feel free to leave feedback.