Lyrics and translation μ's - Someday of My Life
風が呼んでる
樹が騒いだ
ветер
зовет,
деревья
шумят.
桜色踊る季節
Сезон
Танцев
в
вишневом
цвете
思い出がまたひらひら
ああ舞い降りて
воспоминания
снова
трепещут
о
взлетай
вниз
出会いの日を思い出すの
я
помню
день,
когда
мы
встретились.
最初から熱く強く
Горячий
и
сильный
с
самого
начала.
始まりの胸騒ぎ
Грудное
волнение
начала
感じ続けていたよね
ты
продолжал
чувствовать
это.
いつかは離ればなれになっても
даже
если
однажды
мы
расстанемся.
再びここで見つめあえば
если
ты
посмотришь
сюда
еще
раз
美しい花咲き誇る
Прекрасные
цветы
в
полном
цвету
One
day
in
the
rain,
Однажды
под
дождем...
One
day
in
the
shine
Один
день
в
сиянии.
流れる想いよ消えないで
это
текучая
мысль,
Не
исчезай.
私達は同じ場所であしたを見てた
мы
смотрели
"завтра"
на
том
же
месте.
One
day
in
the
rain,
Однажды
под
дождем...
One
day
in
the
shine
Один
день
в
сиянии.
あふれる想いを抱きしめ
Охватывающие
переполняющие
чувства
私達の道は続く
続いて広がる...
夢
Наш
путь
продолжается
и
распространяется
...
мечты
...
揺れて遠くに
燃える緑
Колышущаяся
и
Пылающая
вдали
зелень.
夏の鼓動虹を描いて
Нарисуй
бьющуюся
радугу
лета
響いた声にときどき
ああときめいて
иногда
я
чувствую
сердцебиение
в
Эхо
голоса.
ずっと一緒がいいねなんて
я
не
могу
поверить,
что
мы
всегда
вместе.
囁いて照れくさいの
шепот
и
робость.
終わらない楽しさを
Бесконечное
веселье
信じ続けていたいと
я
хочу
продолжать
верить.
お願いしましょう
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
夜空の星が知らない未来を
Будущее,
которого
не
знают
звезды
в
ночном
небе.
必ずここで確かめあう
я
уверен,
мы
увидимся
здесь.
変わらぬ絆の強さ
Сила
неизменной
связи.
Someday
of
my
life,
Когда-нибудь
в
моей
жизни...
Someday
of
my
love
Когда-нибудь
моей
любви
...
悲しくしないで笑おうよ
не
грусти,
давай
посмеемся.
私達のままでいればあしたも笑顔
если
ты
останешься
с
нами,
ты
улыбнешься
завтра.
Someday
of
my
life,
Когда-нибудь
в
моей
жизни...
Someday
of
my
love
Когда-нибудь
моей
любви
...
たくさんの気持ちが込み上げ
много
эмоций.
私達へ希望くれる
くれるよ広がれ...
夢
надежда
нам,
даст
нам,
раскинет
...
мечты.
One
day
in
the
rain,
Однажды
под
дождем...
One
day
in
the
shine
Один
день
в
сиянии.
流れる想いよ消えないで
это
текучая
мысль,
Не
исчезай.
私達は同じ場所であしたを見てた
мы
смотрели
"завтра"
на
том
же
месте.
Someday
of
my
life,
Когда-нибудь
в
моей
жизни...
Someday
of
my
love
Когда-нибудь
моей
любви
...
悲しくしないで笑おうよ
не
грусти,
давай
посмеемся.
私達のままでいればあしたも笑顔
если
ты
останешься
с
нами,
ты
улыбнешься
завтра.
Someday
of
my
life,
Когда-нибудь
в
моей
жизни...
Someday
of
my
love
Когда-нибудь
моей
любви
...
たくさんの気持ちが込み上げ
много
эмоций.
くれるよ広がれ...
夢
ты
можешь
дать
его
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuichi Yaegashi, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! Feel free to leave feedback.