Lyrics and translation Анна Герман - Что Даёт Дождь
Szumią
deszcze,
strugi
kładą
na
jeziorze
Шумят
дожди,
Струги
ложатся
на
озеро
Pędzą
deszcze
galopadą
- jak
to
dobrze!
Несутся
дожди
галопадом-как
это
хорошо!
I
na
wodzie
narowistej
mkną
na
oklep
И
на
воде
narowistej
мчатся
верхом
Srebrne
kręgi,
srebrne
szumy,
srebrne
krople
Серебряные
круги,
серебряный
шум,
серебряные
капли
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Po
co
nas
woła?
Зачем
он
нас
зовет?
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Na
wodzie
koła
На
воде
колеса
Gdzie
tylko
pobiegł,
tam
kółko
w
kole
Куда
только
побежал,
туда
круг
в
круг
Zrobię
z
nich
sobie
tysiąc
bransolet
Я
сделаю
из
них
тысячу
браслетов.
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Na
wodzie
koła
На
воде
колеса
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Po
co
nas
woła?
Зачем
он
нас
зовет?
Srebrne
koła
dookoła
Серебряные
круги
вокруг
Rzuca
dla
nas
deszcz
Проливает
дождь
для
нас
Zanim
deszcz
do
naszych
okien
się
dodzwoni
До
того,
как
дождь
дойдет
до
наших
окон
Pocałujmy
się
pod
daszkiem
naszych
dłoni
Давайте
поцелуемся
под
козырьком
наших
рук
I
poprośmy,
by
nas
deszcz
ze
sobą
powiódł
И
попросим,
чтобы
дождь
привел
нас
вместе
I
zabłądźmy
w
srebrnym
deszczu
jak
w
sitowiu
И
заблудимся
под
серебряным
дождем,
как
в
камне
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Po
co
nas
woła?
Зачем
он
нас
зовет?
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Na
wodzie
koła
На
воде
колеса
Gdzie
tylko
pobiegł,
tam
kółko
w
kole
Куда
только
побежал,
туда
круг
в
круг
Zrobię
z
nich
sobie
tysiąc
bransolet
Я
сделаю
из
них
тысячу
браслетов.
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Po
co
nas
woła?
Зачем
он
нас
зовет?
Co
daje
deszcz?
(co
daje
deszcz?)
Что
дает
дождь?
(что
дает
дождь?)
Na
wodzie
koła
На
воде
колеса
Srebrne
koła
dookoła
Серебряные
круги
вокруг
Srebrne
koła
dookoła
Серебряные
круги
вокруг
Rzuca
dla
nas
deszcz
Проливает
дождь
для
нас
(Na
ziemię
rzuca
deszcz)
(На
землю
бросает
дождь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.