Lyrics and translation פבלו רוזנברג feat. אבי סינגולדה - Dust in the Wind
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
Only
for
a
moment
and
the
moment's
gone
Только
на
мгновение,
и
мгновение
прошло.
All
my
dreams
Все
мои
мечты
...
Pass
before
my
eyes
with
curiosity
Проходите
перед
моими
глазами
с
любопытством.
Dust
in
the
wind
Пыль
на
ветру
All
we
are
is
dust
in
the
wind
Мы
лишь
пыль
на
ветру.
Same
old
song
Все
та
же
старая
песня.
Just
a
drop
of
water
in
an
endless
sea
Просто
капля
воды
в
бескрайнем
море.
All
we
do
Все
что
мы
делаем
Crumbles
to
the
ground,
though
we
refuse
to
see
Рушится
на
землю,
хотя
мы
отказываемся
видеть.
Dust
in
the
wind
Пыль
на
ветру
All
we
are
is
dust
in
the
wind
Мы
лишь
пыль
на
ветру.
Now
don't
hang
on
А
теперь
не
держись.
Nothin'
lasts
forever
but
the
earth
and
sky
Ничто
не
вечно,
кроме
Земли
и
неба.
It
slips
away
Она
ускользает.
And
all
your
money
won't
another
minute
buy
И
все
твои
деньги
не
купят
ни
минуты
больше.
Dust
in
the
wind
Пыль
на
ветру
All
we
are
is
dust
in
the
wind
Мы
лишь
пыль
на
ветру.
(All
we
are
is
dust
in
the
wind)
(Все
мы-пыль
на
ветру)
Dust
in
the
wind
Пыль
на
ветру
(Everything
is
dust
in
the
wind)
(Все-пыль
на
ветру)
Everything
is
dust
in
the
wind
Все-пыль
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מרגלית דרור, דיין נאור, רוזנברג פבלו, הוד רוני, וקסנר גיל, Livgren,kerry A
Attention! Feel free to leave feedback.