Lyrics and translation 丁噹 - 夢交響
最洶湧的不是太平洋
Самым
бурным
является
не
Тихий
океан
最倔強的不是不鏽鋼
Самая
упрямая
вещь
- это
не
нержавеющая
сталь
是我跳動著心臟
Это
мое
бьющееся
сердце
最天堂的不是白沙灣
Рай
- это
не
бухта
Байша
最溫暖的不是避風港
Самое
теплое
- это
не
безопасное
убежище
是我膽敢不一樣
Я
осмеливаюсь
быть
другим
一粒沙
一百年飄落下一片撒哈拉
Песчинка
падает
на
кусочек
Сахары
в
течение
ста
лет
一朵花
一天綻放亞細亞
Цветок
расцветает
за
один
день,
Азия
一個人
連夢都不敢想
Человек
не
смеет
даже
мечтать
活得太累了吧
Ты
слишком
устал,
чтобы
жить?
讓夢想與夢想交響
Позвольте
мечтам
и
мечтам
резонировать
主題曲交給我主唱
Оставьте
тему
песни
мне
как
солисту
讓我們去追尋失落了的那九個太陽
Давайте
отправимся
в
погоню
за
девятью
потерянными
солнцами
讓現實超現實莽撞
Сделайте
реальность
сюрреалистичной
и
безрассудной
讓我在龍捲風中央
Позволь
мне
быть
в
центре
торнадо
羽毛迎風槓上
翅膀就會變漂亮
Перья
станут
прекрасными,
когда
они
будут
на
крыльях
против
ветра
最初戀的不是白襯衫
Сначала
я
не
влюбился
в
белую
рубашку
最溫柔的不是羊毛衫
Самая
нежная
вещь
- это
не
кардиган
是北極光的磁場
Это
магнитное
поле
северного
сияния
最空虛的不是啤酒罐
Самая
пустая
вещь
- это
не
банка
из-под
пива
最徬徨的不是飛機場
Самая
нерешительная
вещь
- это
не
аэропорт
是不敢肆無忌憚
Не
смей
быть
беспринципным
是不是
人長大就什麼都隨便了啊
Неужели
люди
просто
делают
все,
что
хотят,
когда
вырастают?
結了疤
摸摸鼻子認了吧
Я
весь
в
шрамах,
дотронься
до
моего
носа
и
узнаешь
его.
一個人
連愛都不敢講
Человек
не
смеет
даже
говорить
о
любви
就這樣放手嗎
Просто
отпустить
это?
讓夢想與夢想交響
Позвольте
мечтам
и
мечтам
резонировать
主題曲交給我主唱
Оставьте
тему
песни
мне
как
солисту
讓我們去追尋失落了的那九個太陽
Давайте
отправимся
в
погоню
за
девятью
потерянными
солнцами
讓現實超現實莽撞
Сделайте
реальность
сюрреалистичной
и
безрассудной
讓我在龍捲風中央
Позволь
мне
быть
в
центре
торнадо
羽毛迎風槓上
翅膀就會變漂亮
Перья
станут
прекрасными,
когда
они
будут
на
крыльях
против
ветра
讓夢想與夢想交響
Позвольте
мечтам
и
мечтам
резонировать
主題曲交給我主唱
Оставьте
тему
песни
мне
как
солисту
讓我們去追尋失落了的那九個太陽
Давайте
отправимся
в
погоню
за
девятью
потерянными
солнцами
讓現實超現實莽撞
Сделайте
реальность
сюрреалистичной
и
безрассудной
讓我在龍捲風中央
Позволь
мне
быть
в
центре
торнадо
羽毛迎風槓上
翅膀就會變漂亮
Перья
станут
прекрасными,
когда
они
будут
на
крыльях
против
ветра
讓快樂
或悲愴
命運自己交響
Пусть
счастье
или
пафосная
судьба
резонируют
сами
по
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.