Lyrics and translation 伍佰 - 我心內 - “透南風” Live
我心內我心內有滿滿的愛
Мое
сердце
полно
любви
в
моем
сердце
等待予我夢中的真心所愛
В
ожидании
настоящей
любви
моей
мечты
毋知伊毋知伊是啥款的目眉
Я
не
знаю,
какой
тип
бровей
у
И
Ву
Чи
И
是不是和我仝款有純情的目屎
Это
та
же
модель,
что
и
я,
с
невинными
глазами?
笑微微笑微微我單純的愛
Слегка
улыбнись,
слегка
улыбнись,
моя
простая
любовь.
予我飯食袂落啥物攏毋知
Я
не
знаю,
что
оставить
на
ужин.
要和伊來去我的所有的所在
Я
хочу
побывать
во
всех
своих
местах
с
Йи
Лаем
予人看見我這馬嘛有我的愛
Никто
не
может
видеть
моего
коня,
вот
моя
любовь.
雖然是還袂看到伊人在身邊
Хотя
я
еще
не
видел
иракский
народ
рядом
со
мной
但我真知影啥物是彼款滋味
Но
я
действительно
знаю,
каково
это
- быть
тенью
只有你只有你只有是你
Только
ты,
только
ты,
только
ты
會當將我眼涙攏變做是甜
Превратит
мои
глаза
в
сладость,
когда
я
закрою
глаза.
雖然是還袂看到伊人在身邊
Хотя
я
еще
не
видел
иракский
народ
рядом
со
мной
但我真知影啥物是彼款滋味
Но
я
действительно
знаю,
каково
это
- быть
тенью
只有你只有你只有是你
Только
ты,
только
ты,
только
ты
會當將我冬天攏變做春天
Превратит
мою
зиму
в
весну
假使有一工咱來沿路過來
Если
есть
работа,
давайте
пойдем
по
дороге
不是坱到風飛沙是因為等待
Это
не
из-за
ветра
и
песка,
это
из-за
ожидания
我相信我相信咱攏會知
Я
верю,
я
верю,
что
мы
узнаем
因為咱的目睭攏有純情的目屎
Потому
что
наши
глаза
закрыты
невинными
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍佰
Attention! Feel free to leave feedback.