Lyrics and translation Albert Au - 曲終人散
Cool一族!:极品推荐
Классный
клан!:
Лучшая
рекомендация
你让他用戒指把你套上的时候
Когда
ты
попросила
его
надеть
тебе
кольцо
我察觉到你脸上复杂的笑容
Я
заметил
сложную
улыбку
на
твоем
лице
那原本该是我付予你的承诺
Это
должно
было
быть
моим
обещанием
тебе
现在我只能隐身热闹中
Теперь
я
могу
быть
невидимым
только
в
возбуждении
我跟着所有人向你祝贺的时候
Когда
я
последовал
за
всеми,
чтобы
поздравить
тебя
只有你知道我多喝了几杯酒
我不能再看你
Только
ты
знаешь,
что
я
выпил
еще
несколько
бокалов
вина
и
больше
не
могу
на
тебя
смотреть.
多一眼都是痛
即使知道暗地里你又回头
Смотреть
на
это
еще
больнее,
даже
если
ты
знаешь,
что
втайне
снова
оглядываешься
назад.
我终于知道曲终人散的寂寞只有伤心人才有
Я
наконец-то
понял,
что
только
грустные
люди
испытывают
одиночество
в
конце
песни.
你最后一身红
残留在我眼中我没有再依恋的借口
Твой
последний
румянец
остался
в
моих
глазах.
У
меня
больше
нет
оправданий
для
привязанности.
原来这就是曲终人散的寂寞
我还想等你什么
Оказывается,
это
одиночество
конца
песни.
Чего
еще
я
хочу
от
тебя
дождаться?
你紧紧拉住我衣袖
又放开让我走
Ты
крепко
держишь
меня
за
рукав
и
отпускаешь.
这一次跟我让我彻底分手
На
этот
раз
позволь
мне
полностью
расстаться
со
мной.
我跟着所有人向你祝贺的时候
Когда
я
последовал
за
всеми,
чтобы
поздравить
тебя
只有你知道我多喝了几杯酒
我不能再看你
Только
ты
знаешь,
что
я
выпил
еще
несколько
бокалов
вина
и
больше
не
могу
на
тебя
смотреть.
多一眼都是痛
即使知道暗地里你又回头
Смотреть
на
это
еще
больнее,
даже
если
ты
знаешь,
что
втайне
снова
оглядываешься
назад.
我终于知道曲终人散的寂寞只有伤心人才有
Я
наконец-то
понял,
что
только
грустные
люди
испытывают
одиночество
в
конце
песни.
你最后一身红
残留在我眼中我没有再依恋的借口
Твой
последний
румянец
остался
в
моих
глазах.
У
меня
больше
нет
оправданий
для
привязанности.
原来这就是曲终人散的寂寞
我还想等你什么
Оказывается,
это
одиночество
конца
песни.
Чего
еще
я
хочу
от
тебя
дождаться?
你紧紧拉住我衣袖
又放开让我走
Ты
крепко
держишь
меня
за
рукав
и
отпускаешь.
这一次跟我让我彻底分手
На
этот
раз
позволь
мне
полностью
расстаться
со
мной.
我终于知道曲终人散的寂寞只有伤心人才有
Я
наконец-то
понял,
что
только
грустные
люди
испытывают
одиночество
в
конце
песни.
你最后一身红
残留在我眼中我没有再依恋的借口
Твой
последний
румянец
остался
в
моих
глазах.
У
меня
больше
нет
оправданий
для
привязанности.
原来这就是曲终人散的寂寞
我还想等你什么
Оказывается,
это
одиночество
конца
песни.
Чего
еще
я
хочу
от
тебя
дождаться?
你紧紧拉住我衣袖
又放开让我走
Ты
крепко
держишь
меня
за
рукав
и
отпускаешь.
这一次跟我让我彻底分手
На
этот
раз
позволь
мне
полностью
расстаться
со
мной.
你紧紧拉住我衣袖
又放开让我走
Ты
крепко
держишь
меня
за
рукав
и
отпускаешь.
这一次跟我让我彻底分手
На
этот
раз
позволь
мне
полностью
расстаться
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry N. Mancini, Johnny Mercer
Album
從頭認識
date of release
20-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.