Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
周啟生
孟加拉
Translation in Russian
周啟生
-
孟加拉
Lyrics and translation 周啟生 - 孟加拉
Copy lyrics
Copy translation
孟加拉-remix
Бангладеш-ремикс
Oh...
oh...
Ой...
ой...
Oh...
oh...
Ой...
ой...
让发梢散落到浴河上
Пусть
кончики
волос
рассыплются
по
реке
ванны
梦半裸炽热里在摇荡
Сон
полуголый
и
раскачивающийся
на
жаре
是你身蛇样舞跳得放荡
Это
твой
змееподобный
танец,
который
распутен
令我心翻滚不息似涛浪
Заставляет
мое
сердце
катиться
волнами
让你心贴在我面庞上
Пусть
твое
сердце
приклеится
к
моему
лицу
让我身进入你梦魂内
Позволь
мне
войти
в
твою
душу
мечты
互相缠住了似火渴望
Запутавшись
друг
в
друге,
как
огонь,
страстно
желающий
热暖中急促呼吸里流汗
Потение
при
одышке
в
жару
薄纱给我除下
Снимите
для
меня
тюль
烈火的雨唇吻我吧
Поцелуй
меня
дождевыми
огненными
губами
让发梢散落到浴河上
Пусть
кончики
волос
рассыплются
по
реке
ванны
梦半裸炽热里在摇荡
Сон
полуголый
и
раскачивающийся
на
жаре
是你身蛇样舞跳得放荡
Это
твой
змееподобный
танец,
который
распутен
令我心翻滚不息似涛浪
Заставляет
мое
сердце
катиться
волнами
让你心贴在我面庞上
Пусть
твое
сердце
приклеится
к
моему
лицу
让我身进入你梦魂内
Позволь
мне
войти
в
твою
душу
мечты
互相缠住了似火渴望
Запутавшись
друг
в
друге,
как
огонь,
страстно
желающий
热暖中急促呼吸里流汗
Потение
при
одышке
в
жару
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
周啟生
Album
compilation
1
Anna
2
你在何方
3
又是下雨天
4
天长地久
5
孟加拉
6
安娜
7
水忆
8
浅草妖姬
9
独醉之后
10
痴人求爱
11
问世间
More albums
My Lovely Legend: Dominic Chow
1990
Dominic: 13 Greatest Hits
1990
我愛經典系列 - 周啟生 (Dominic Chow)
1990
周啟生精選13首
1990
Anthology 新歌+精选
未知
周启生
浅草妖姬・精选十三首
bluesky
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.