Lyrics and translation 容祖兒 - 倒数心淡 粤语
点点星光再耀眼
也会凋谢
Каким
бы
ослепительным
ни
был
маленький
звездный
свет,
он
увянет.
情话说的难分难解
终将一别
Слова
любви
трудно
произнести
и
трудно
разгадать,
и
в
конце
концов
они
будут
разделены.
最后留在你身边
又会是谁
Кто
останется
с
вами
в
конце
концов?
真心是否远比不上一千朵玫瑰
Неужели
искренность
намного
уступает
тысяче
роз?
谁是真
谁是假
Кто
истинен,
а
кто
ложен
在狡猾遇上多情也会变傻
Когда
хитрость
встречается
со
страстью,
она
становится
глупой.
那频频回首
心碎的人啊
Тот,
кто
часто
оглядывается
назад
и
убит
горем
可明白爱仅咫尺天涯
Могу
понять,
что
любовь
- это
всего
лишь
конец
света.
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
был
подобен
облакам
и
огню,
будущее
- зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
песок
в
следующую
секунду
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
вспышке
на
сковороде,
годы
подобны
текучему
песку.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Независимо
от
того,
насколько
высоко
небо,
независимо
от
того,
насколько
велика
земля,
здесь
нет
места
одиночеству.
谈感情要潇洒
Будьте
шикарны,
когда
говорите
о
чувствах
再粉再香的花蕊
也会枯萎
Какими
бы
розовыми
и
ароматными
ни
были
тычинки,
они
завянут
用情再深没了感觉
终难挽回
Независимо
от
того,
насколько
глубока
любовь,
трудно
восстановиться,
если
ты
ее
не
чувствуешь.
最后陪我到终点
又会是谁
Кто
будет
сопровождать
меня
до
конца,
в
конце
концов?
承诺岂是激情过后无聊的消遣
Является
ли
приверженность
скучным
времяпрепровождением
после
страсти?
谁无恨
谁无悔
У
кого
нет
ненависти
и
у
кого
нет
сожалений
再皎洁浪漫的月
也有残缺
Какой
бы
яркой
и
романтичной
ни
была
луна,
она
будет
неполной.
当繁华退尽
未了的情啊
Когда
исчезает
процветание,
исчезает
и
любовь.
再缠绵终将事与愿违
Затяжка
в
конечном
итоге
приведет
к
неприятным
последствиям
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
был
подобен
облакам
и
огню,
будущее
- зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
песок
в
следующую
секунду
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
вспышке
на
сковороде,
годы
подобны
текучему
песку.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Независимо
от
того,
насколько
высоко
небо,
независимо
от
того,
насколько
велика
земля,
здесь
нет
места
одиночеству.
谈感情要潇洒
Будьте
шикарны,
когда
говорите
о
чувствах
别再强说愁
自哀自怜
Перестаньте
говорить
о
печали
и
жалости
к
себе
旧情终成为过眼烟
Старые
чувства
в
конце
концов
становятся
дымом
в
глазах
好景既已不再像从前
Хорошие
времена
больше
не
такие,
как
раньше
又何必搁在心头
爱早已事过境迁
Зачем
утруждать
себя
тем,
чтобы
вложить
это
в
мое
сердце,
любовь
уже
изменилась.
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
был
подобен
облакам
и
огню,
будущее
- зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
песок
в
следующую
секунду
有什么
放不下
От
чего
я
не
могу
избавиться
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
вспышке
на
сковороде,
годы
подобны
текучему
песку.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Независимо
от
того,
насколько
высоко
небо,
независимо
от
того,
насколько
велика
земля,
здесь
нет
места
одиночеству.
谈断感情要潇洒
Будьте
шикарны,
когда
говорите
о
разрыве
чувств
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.