Lyrics and translation A-Mei Chang - 平常心
街道靜的刺耳
夜被路燈染色
Улицы
тихие
и
суровые,
а
ночь
окрашена
уличными
фонарями.
趁感傷醒來前先上車
不會不捨
Я
не
откажусь
сесть
в
машину,
прежде
чем
проснусь
сентиментальным
承認我是弱者
不敢再對愛假設
Признаю,
что
я
слабый
человек
и
больше
не
смею
предполагать
любовь
我真的累得
不想再拉扯
Я
так
устал,
что
больше
не
хочу
тянуть
我尋找的平靜
是我將來看電影
Покой,
которого
я
ищу,
заключается
в
том,
что
в
будущем
я
буду
смотреть
фильмы
帶著一顆平常心
不必為誰心碎
閉上眼睛
С
нормальным
сердцем
тебе
не
нужно
ни
из-за
кого
страдать,
закрой
глаза
我需要的平靜
是敢回頭看曾經
Покой,
в
котором
я
нуждаюсь,
- это
осмелиться
оглянуться
назад.
那些為愛患得患失的情景
Эти
сцены
обретений
и
потерь
ради
любви
我選擇忘記
Я
предпочитаю
забыть
我不懂得取捨
才讓心痛堆著
Я
не
знаю,
как
найти
компромисс,
чтобы
моя
душевная
боль
усилилась
找得到前些年的快樂
只是偶爾
Я
могу
обрести
счастье
прошлых
лет
лишь
изредка
回憶是個誘餌
是來叫我回去的
Воспоминания
- это
приманка,
они
пришли,
чтобы
сказать
мне
вернуться.
要傷能癒合
我非走不可
Если
рана
может
зажить,
я
должен
идти
我尋找的平靜
是我將來看電影
Покой,
которого
я
ищу,
заключается
в
том,
что
в
будущем
я
буду
смотреть
фильмы
帶著一顆平常心
不必為誰心碎
閉上眼睛
С
нормальным
сердцем
тебе
не
нужно
ни
из-за
кого
страдать,
закрой
глаза
我需要的平靜
是敢回頭看曾經
Покой,
в
котором
я
нуждаюсь,
- это
осмелиться
оглянуться
назад.
那些為愛患得患失的情景
Эти
сцены
обретений
и
потерь
ради
любви
我選擇忘記
Я
предпочитаю
забыть
我尋找的平靜
是我將來看電影
Покой,
которого
я
ищу,
заключается
в
том,
что
в
будущем
я
буду
смотреть
фильмы
帶著一顆平常心
不必為誰心碎
閉上眼睛
С
нормальным
сердцем
тебе
не
нужно
ни
из-за
кого
страдать,
закрой
глаза
我需要的平靜
是敢回頭看曾經
Покой,
в
котором
я
нуждаюсь,
- это
осмелиться
оглянуться
назад.
那些為愛患得患失的情景
Эти
сцены
обретений
и
потерь
ради
любви
我選擇忘記
Я
предпочитаю
забыть
我真的累得
不想再拉扯
Я
так
устал,
что
больше
не
хочу
тянуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Qi Yu, Xiao Han
Attention! Feel free to leave feedback.