Lyrics and translation 張冬玲 - 中国好姑娘 广场舞版
你说做你的情人会很幸福
Ты
сказал,
что
был
бы
счастлив
стать
твоим
любовником
我就傻傻的为你停住脚步
Я
просто
по
глупости
остановился
ради
тебя
你让我一个人住
Ты
позволяешь
мне
жить
одной
守着想你的孤独
Сохрани
свое
одиночество
ради
себя
самого
我天真的以为这是爱的付出
Я
невинно
думал,
что
это
плата
за
любовь
你说做你的情人就该付出
Ты
сказал,
что
должен
заплатить
за
то,
чтобы
я
был
твоим
любовником
我的爱情就这样无法救赎
Моя
любовь
не
может
быть
искуплена
таким
образом
你让我一个人哭
Ты
заставляешь
меня
плакать
в
одиночестве
忍受想你的痛苦
Терпеть
боль
от
того,
что
я
скучаю
по
тебе
我慢慢的知道爱你有多苦
Я
постепенно
осознаю,
как
трудно
любить
тебя
可是当你把我紧紧拥入你怀中
Но
когда
ты
крепко
сжимаешь
меня
в
своих
объятиях
我就忘记委屈忘了所有的苦
Я
забуду
свои
обиды
и
все
страдания
如果爱真的是一种幸福
Если
любовь
действительно
является
разновидностью
счастья
我可不可以把你的心留住
Могу
ли
я
сохранить
твое
сердце
是不是情人都在夜里哭
Плачут
ли
влюбленные
по
ночам?
你在我的温柔里来去自如
Ты
свободно
приходишь
и
уходишь
в
моей
нежности
除了一个吻和你身体的温度
За
исключением
поцелуя
и
температуры
твоего
тела
你从来不会留下来陪我
Ты
никогда
не
остаешься
со
мной
做你的情人真的好辛苦
Это
действительно
трудно
- быть
твоим
любовником
我在你的世界里若有若无
У
меня
ничего
нет
в
твоем
мире
丢了一颗心换取短暂的快乐
Потерял
сердце
в
обмен
на
недолговечное
счастье
而剩下的寂寞我该怎么过
И
как
мне
прожить
остаток
этого
одиночества
录音:王飞
混音:阿KEN
Запись:
Ван
Фэй
Сведение:
A
KEN
出品人:赵小兵
陈伟
Продюсер:
Чжао
Сяобин,
Чэнь
Вэй
你说做你的情人就该付出
Ты
сказал,
что
должен
заплатить
за
то,
чтобы
я
был
твоим
любовником
我的爱情就这样无法救赎
Моя
любовь
не
может
быть
искуплена
таким
образом
你让我一个人哭
Ты
заставляешь
меня
плакать
в
одиночестве
忍受想你的痛苦
Терпеть
боль
от
того,
что
я
скучаю
по
тебе
我慢慢的知道爱你有多苦
Я
постепенно
осознаю,
как
трудно
любить
тебя
可是当你把我紧紧拥入你怀中
Но
когда
ты
крепко
сжимаешь
меня
в
своих
объятиях
我就忘记委屈忘了所有的苦
Я
забуду
свои
обиды
и
все
страдания
如果爱真的是一种幸福
Если
любовь
действительно
является
разновидностью
счастья
我可不可以把你的心留住
Могу
ли
я
сохранить
твое
сердце
是不是情人都在夜里哭
Плачут
ли
влюбленные
по
ночам?
你在我的温柔里来去自如
Ты
свободно
приходишь
и
уходишь
в
моей
нежности
除了一个吻和你身体的温度
За
исключением
поцелуя
и
температуры
твоего
тела
你从来不会留下来陪我
Ты
никогда
не
остаешься
со
мной
做你的情人真的好辛苦
Это
действительно
трудно
- быть
твоим
любовником
我在你的世界里若有若无
У
меня
ничего
нет
в
твоем
мире
丢了一颗心换取短暂的快乐
Потерял
сердце
в
обмен
на
недолговечное
счастье
而剩下的寂寞我该怎么过
И
как
мне
прожить
остаток
этого
одиночества
丢了一颗心换取短暂的快乐
Потерял
сердце
в
обмен
на
недолговечное
счастье
剩下的寂寞我该怎么过
Как
мне
прожить
остаток
своего
одиночества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.