Lyrics and translation 曲婉婷 - Nobody's Fault
I
must
be
crazy
Now
you'd
understand
Я,
должно
быть,
сошел
с
ума,
ты
бы
понял.
That
sure
that
you
lied
to
me
was
made
out
of
sight
Тот
факт,
что
ты
солгал
мне,
был
скрыт
с
глаз
долой.
Oh
love
should
be
easy
but
I
think
otherwise
О
Любовь
должна
быть
легкой
но
я
думаю
иначе
And
it's
kind
of
silly
I
thought
I'd
figure
it
out
И
это
довольно
глупо,
я
думал,
что
разберусь
с
этим.
Everything
is
possible
Все
возможно.
But
it's
a
wrong
statement
after
all
Но
в
конце
концов
это
неверное
утверждение
We
are
each
other's
trouble
but
it's
nobody's
fault
Мы-проблемы
друг
друга,
но
в
этом
нет
ничьей
вины.
And
it's
nobody's
fault
И
никто
в
этом
не
виноват.
And
I
remember
watching
sad
movies
alone
И
я
помню,
как
смотрел
грустные
фильмы
в
одиночестве.
I
would
cry
and
cry,
cry
and
cry
as
the
end
of
credits
roll
Я
буду
плакать
и
плакать,
плакать
и
плакать,
пока
будут
катиться
титры.
Until
the
end
this
is
no
one
could
see
До
самого
конца
этого
никто
не
мог
увидеть
No
need
to
hide,
I
could
be
me
Не
нужно
прятаться,
я
могу
быть
собой.
Everything
is
possible
Все
возможно.
But
it's
a
wrong
statement
after
all
Но
в
конце
концов
это
неверное
утверждение
We
are
each
other's
trouble
but
it's
nobody's
fault
Мы-проблемы
друг
друга,
но
в
этом
нет
ничьей
вины.
Who
is
right,
who
is
wrong
Кто
прав,
кто
виноват?
Who
is
still
standing
nearby
Кто
все
еще
стоит
рядом
Love
or
hate,
you
know
I'd
rather
not
debate
Любовь
или
ненависть,
ты
знаешь,
я
бы
предпочел
не
спорить.
When
is
one
and
one,
is
both
good
now
Когда
есть
один
и
один,
то
и
то,
и
другое
хорошо
сейчас.
Everything
is
possible
Все
возможно.
But
it's
a
wrong
statement
after
all
Но
в
конце
концов
это
неверное
утверждение
We
are
each
other's
trouble
but
it's
nobody's
fault
Мы-проблемы
друг
друга,
но
в
этом
нет
ничьей
вины.
Everything
is
possible
Все
возможно.
But
it's
a
wrong
statement
after
all
Но
в
конце
концов
это
неверное
утверждение
We
are
each
other's
trouble
but
it's
nobody's
fault
Мы-проблемы
друг
друга,
но
в
этом
нет
ничьей
вины.
And
it's
nobody's
fault
И
никто
в
этом
не
виноват.
We
are
each
other's
trouble
but
it's
nobody's
fault
Мы-проблемы
друг
друга,
но
в
этом
нет
ничьей
вины.
And
it's
nobody's
fault
И
никто
в
этом
не
виноват.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wanting Qu
Attention! Feel free to leave feedback.