Lyrics and translation 李克勤 - 我著十號 - Single Version
留名于金杯只有一个
В
золотом
кубке
осталось
только
одно
имя
我着十号
只因喜爱边个
Я
нахожусь
на
10-м
только
потому,
что
мне
нравится
боковой
着去球场
不担心无位坐
Не
беспокойтесь
о
том,
чтобы
сидеть
без
места,
когда
вы
идете
на
стадион
我撑队队
不必另唱国歌
Я
поддерживаю
команду
и
не
обязан
петь
национальный
гимн
由细到大都关心踢波
От
прекрасного
до
большинства
из
них
заботящихся
о
том,
чтобы
бить
волны
你着十号
交波不会交错
Вы
не
будете
шататься,
когда
будете
пересекать
волны
10-го
числа
超级后卫
几多都扭得过
Сколько
суперзащитников
можно
скрутить
里应外合
我会为你唱歌
Я
буду
петь
для
тебя
в
гармонии
с
внутренним
и
внешним
миром
赢输都开心兴奋过
Счастлив
и
взволнован
победой
или
поражением
努力向前冲
像有金钟罩
Стремитесь
броситься
вперед,
как
золотой
щит
像有金钢炮
杀敌过河
Это
все
равно
что
иметь
золотую
стальную
пушку,
чтобы
убить
врага
и
пересечь
реку
努力去防守
滴雨都不怕
Усердно
трудитесь,
защищаясь,
не
боясь
капающего
дождя
滴血都不怕
踢出火
Я
не
боюсь
потушить
огонь
каплей
крови
留名于金杯只有一个
В
золотом
кубке
осталось
только
одно
имя
森巴十号
扭一扭笑一笑
Самба
№ 10
изогнулась
и
улыбнулась
法国十号
好少剪发需要
Француженке
№ 10
редко
приходится
стричь
волосы
英军十号
兼职卖贵价手表
Британская
армия
№ 10
на
полставки
занимается
продажей
дорогих
часов
目标得一个出发了
Мы
должны
отправиться
в
путь
с
одной
целью
努力向前冲
像有金钟罩
Стремитесь
броситься
вперед,
как
золотой
щит
像有金钢炮
杀敌过河
Это
все
равно
что
иметь
золотую
стальную
пушку,
чтобы
убить
врага
и
пересечь
реку
努力去防守
滴雨都不怕
Усердно
трудитесь,
защищаясь,
не
боясь
капающего
дождя
滴血都不怕
踢出火
Я
не
боюсь
потушить
огонь
каплей
крови
留名于金杯只有一个
В
золотом
кубке
осталось
только
одно
имя
同成班friend睇波最好不过
Лучше
всего
смотреть
волны
с
друзьями
из
одного
класса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hacken
Attention! Feel free to leave feedback.