Lyrics and translation 杏里 - もう悲しくない〜ハピふる!
愛してる
もう悲しくない
я
люблю
тебя,
и
мне
больше
не
грустно.
あなたに
また出逢えた
я
снова
встретил
тебя.
奇跡に
感謝している
спасибо
тебе
за
чудо.
So
ハピ
ハピ
ふる!(Happy
Happy
Full!)
так
счастлив,
счастлив!
(счастлив,
счастлив,
полон!)
見果てぬ
夢追って
ここまで生きて来た
я
так
долго
жил
в
погоне
за
мечтой,
которую
никогда
раньше
не
видел.
あの日の出来事も
無駄じゃなかったわ
то,
что
случилось
в
тот
день,
не
было
напрасным.
涙流しながら
心の中で
サヨナラをしてた
я
плакала
и
прощалась
в
своем
сердце.
愛してる
もう悲しくない
я
люблю
тебя,
и
мне
больше
не
грустно.
どんな未来になるんだろう?
что
это
будет
за
будущее?
やり直す
勇気がある
у
меня
хватит
смелости
начать
все
сначала.
So
ハピ
ハピ
ふる!(Happy
Happy
Full!)
так
счастлив,
счастлив!
(счастлив,
счастлив,
полон!)
何だか虫のいい
話だとあきれる
не
могу
поверить,
что
это
хорошая
история
о
жучках.
昔の仲間達
笑っていたね
старые
друзья
смеялись.
何か言いたそうな
あなたの瞳よ
ты
что-то
сказала
...
Твои
глаза...
言い訳なんかしなくてもいい
тебе
не
нужно
оправдываться.
愛してた
あれからずっと
с
тех
пор
я
люблю
тебя.
答えは変わらないの
ответ
не
меняется.
プライドすてて来たのね
ты
такой
гордый.
人生は
いつだって試されているの
жизнь
всегда
подвергается
испытаниям.
ねえ2人この愛をずっときっと続けよう
эй,
2,
Давай
продолжим
эту
любовь
навсегда.
愛してる
もう悲しくない
я
люблю
тебя,
и
мне
больше
не
грустно.
あなたに
また出逢えた
я
снова
встретил
тебя.
奇跡に
感謝している
спасибо
тебе
за
чудо.
So
ハピ
ハピ
ふる!(Happy
Happy
Full!)
так
счастлив,
счастлив!
(счастлив,
счастлив,
полон!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.