Lyrics and translation 段丽阳 feat. 彭野新儿歌 - 唐诗联唱
床前明月光疑是地上霜
Предполагается,
что
яркий
лунный
свет
перед
кроватью
- это
иней
на
земле
举头望明月低头思故乡
Поднимите
голову,
чтобы
посмотреть
на
яркую
луну,
и
опустите
голову,
чтобы
подумать
о
своем
родном
городе
床前明月光疑是地上霜
Предполагается,
что
яркий
лунный
свет
перед
кроватью
- это
иней
на
земле
举头望明月低头思故乡
Поднимите
голову,
чтобы
посмотреть
на
яркую
луну,
и
опустите
голову,
чтобы
подумать
о
своем
родном
городе
锄禾日当午
汗滴禾下土
В
день
рыхления
во
второй
половине
дня
с
почвы
капал
пот.
谁知盘中餐
粒粒皆辛苦
Кто
знает,
что
каждая
крупинка
китайской
еды
на
тарелке
- это
тяжелый
труд
锄禾日当午
汗滴禾下土
В
день
рыхления
во
второй
половине
дня
с
почвы
капал
пот.
谁知盘中餐
粒粒皆辛苦
Кто
знает,
что
каждая
крупинка
китайской
еды
на
тарелке
- это
тяжелый
труд
春眠不觉晓处处闻啼鸟
Я
не
чувствую,
что
сплю
весной,
я
слышу,
как
повсюду
кричат
птицы.
夜来风雨声花落知多少
Что
вы
знаете
о
звуках
ветра
и
дождя
ночью?
春眠不觉晓处处闻啼鸟
Я
не
чувствую,
что
сплю
весной,
я
слышу,
как
повсюду
кричат
птицы.
夜来风雨声花落知多少
Что
вы
знаете
о
звуках
ветра
и
дождя
ночью?
红豆生南国春来发几枝
Красная
фасоль
рождается
на
юге,
и
весной
отправляется
несколько
веток.
劝君多采撷此物最相思
Советую
вам
выбрать
побольше
этой
вещи,
самой
тоскующей
по
любви
红豆生南国春来发几枝
Красная
фасоль
рождается
на
юге,
и
весной
отправляется
несколько
веток.
劝君多采撷此物最相思
Советую
вам
выбрать
побольше
этой
вещи,
самой
тоскующей
по
любви
劝君多采撷此物最相思
Советую
вам
выбрать
побольше
этой
вещи,
самой
тоскующей
по
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 彭野, 李白(唐)、孟浩然(唐)、王维(唐)
Attention! Feel free to leave feedback.