Nana Mizuki - POWER GATE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mizuki - POWER GATE




春色でちょっとキメて on the street
На улице ...
素敵な仲間 探し当てたよ
я нашла хорошего парня.
それぞれが窮屈で 強気になれず
каждый из них был тугим, и они не могли быть бычьими.
同じ想い抱いていたね
у тебя были те же чувства.
寂しくなったり 反省したり 後悔したりで
я скучаю по тебе, я размышляю о тебе, я сожалею о тебе, я сожалею о тебе, я сожалею о тебе, я сожалею о тебе, я сожалею о тебе, я сожалею о тебе.
お気楽 enjoy なんて出来なかった
Я не мог наслаждаться этим спокойно.
力を合わせたら やっと 走れる気がする
я чувствую, что наконец-то смогу бежать, если объединю усилия.
珍しく心震えてる
это необычно, твое сердце трясется.
思い切り POWER GATE 開けて行けるよね
Я могу открыть энергетические ворота и уйти.
一人じゃないから弱気な僕も 振り返らないよ
я не одинок, поэтому я не буду оглядываться назад.
街中が強い風 in the spring
Сильные весенние ветры
吹いたら 心変われるはずさ
если ты все испортишь, ты передумаешь.
ありきたり過ぎるけど 勇気持ってね
это слишком банально, но будь храброй.
怖がってたら踏み出せない
если ты боишься, ты не можешь выйти.
自信過剰で 妙な人達 古ぼけてしまい
они слишком самоуверенные, странные люди, они устарели.
悩める僕達なら光射すよ
если мы встревожены, мы прольем свет.
夢見て旅立てば きっと 叶えられるはず
если вы мечтаете и отправляетесь в путь, вы обязательно сможете стать реальностью.
時々涙がこぼれても
даже если время от времени льются слезы.
これからは POWER GATE 開けてしまおうよね
с этого момента давайте откроем ворота силы.
僕らが時代とか変えて行けるよ そうだよ皆で
мы можем изменить время.
力を合わせれば もっと 楽しく走れる
если мы будем работать вместе, нам будет веселее.
色んな迷いも飛ばされて
все виды беспорядка были отброшены.
思い切り POWER GATE 開けて行けるよね
Я могу открыть энергетические ворота и уйти.
一人じゃないから弱気な僕も
я не одинок, поэтому я медвежонок.
重いから POWER GATE 価値があるんだよ
он тяжелый, так что силовые ворота того стоят.
僕らで時代とか変えて行かなきゃ 必ず出来る
мы должны изменить время, мы можем это сделать.
・・・昨日とは違う
--- не так, как вчера.





Writer(s): 矢吹 俊郎, 矢吹 俊郎


Attention! Feel free to leave feedback.