Lyrics and translation Kyosuke Himuro - SHADOW BOXER
薄汚れたアヴェニュー
あらう雨は
SO
LONELY
BEAT
Грязная
авеню
дождь
такой
одинокий
бит
KNOCK
この胸の
傷跡をたたくのサ
Постучи
по
этому
шраму
на
груди,
чтобы
постучать
сбоку.
SHADOW
BOXER
今一人だけで
Теневой
боксер
теперь
только
один
человек
BREAK
MY
DARKNESS
暗闇を抜けて
Разбей
мою
тьму.
はずせなかった
時計だけ錆びてゆく
Только
часы,
которые
я
не
снял,
заржавеют.
何を捨ててきた
答えのないYesterday
Что
ты
выбросил
вчера
без
ответа
SHADOW
BOXER
今一人だけで
Теневой
боксер
теперь
только
один
человек
BREAK
MY
DARKNESS
その夢も越えて
Разбей
мою
тьму
за
пределами
этого
сна.
SHADOW
BOXER
ただ一人だけで
Теневой
боксер
один
BREAK
MY
DARKNESS
その闇をたたきこわせ
Разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
разбей
мою
тьму
ゴングは聞こえない
ゴールさえ見えてない
я
не
слышу
гонга,
я
даже
не
вижу
цели.
求める何かのために
その声ふりしぼれ
чтобы
что-то
спросить,
чтобы
этот
голос
притворялся
...
SHADOW
BOXER
今一人だけで
Теневой
боксер
теперь
только
один
человек
BREAK
MY
DARKNESS
その愛も越えて
Разбей
мою
тьму
за
пределами
этой
любви.
SHADOW
BOXER
ただ一人だけで
Теневой
боксер
один
BREAK
MY
DARKNESS
今すぐに走り出せ
Разбей
мою
тьму
и
беги
прямо
сейчас
明日(あす)にたどり着く頃には
к
тому
времени
как
мы
доберемся
до
завтрашнего
дня
この雨も上がるだろう
этот
дождь
тоже
поднимется.
振り向く事はしないサ
я
не
собираюсь
оборачиваться,
СА.
今すぐに走り出せ
беги
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 氷室 京介, 氷室 京介
Attention! Feel free to leave feedback.