Lyrics and translation 王傑 - 深宵中一個人
* 午夜時
沉寂一片
人在這漆黑步過
* В
полночь
наступила
тишина,
и
люди
шли
в
темноте.
我獨嘗人生那傷心結果
Я
ощущаю
печальный
результат
одинокой
жизни
這浪人
隨遇飄泊
時日艱苦不易過
Время,
когда
этот
ронин
блуждает
со
встречей,
тяжело
и
нелегко
прожить
睏倦時
只有一聲嗟歎
天也不愛我
Есть
только
вздох,
когда
я
хочу
спать,
и
небо
не
любит
меня.
過去
那個肯關心我
Тот,
кто
раньше
заботился
обо
мне
通通只有假像
Все
только
поддельные
изображения
過去
有幾多風雨
仍然眉目裡深鎖
Сколько
штормов
в
прошлом
все
еще
глубоко
заперты
в
бровях
# 唯有深宵中一個人
# Только
один
человек
посреди
ночи
攜了滄桑的痛苦經過
Перенося
превратности
боли
一生都落泊
也滑有奈何
Я
скитался
всю
свою
жизнь,
но
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
唯有深宵中一個人
Только
один
человек
посреди
ночи
悉對悲歡的百種交錯
Всевозможные
переплетенные
радости
и
печали
一生哭或笑
冷漠裡封鎖
Я
плакал
или
смеялся
безразлично
всю
свою
жизнь.
不再屬於我
Больше
не
принадлежишь
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Yuen Poon, Xiao Wen Ding, Xiu Nan Chen
Attention! Feel free to leave feedback.