Lyrics and translation 王宏恩 - 不要放心我
漫無目的走在街口
Бесцельно
прогуливаясь
по
улице
迎面而來的風提醒我
Встречный
ветер
напоминает
мне
路還是要繼續走
Путь
все
еще
должен
продолжаться
忽然間朋友的問候
Поздравления
от
друзей
ни
с
того
ни
с
сего
只有隱藏內心的寂寞
Только
спрячь
одиночество
в
своем
сердце
微笑假裝不難過
Улыбнись
и
притворись,
что
тебе
не
грустно
也曾想過
也相信過
淚也流過
Я
думал
об
этом,
я
верил
в
это,
у
меня
потекли
слезы
不知道你過得好不好
Я
не
знаю,
хорошо
ли
у
тебя
дела
還是會想念你的擁抱
Все
равно
буду
скучать
по
твоим
объятиям
天氣冷的時候記得穿外套
Не
забывайте
надевать
пальто
в
холодную
погоду
我知道我應該要放開
Я
знаю,
что
должен
отпустить
也會習慣妳不在我的身邊
Я
привыкну
к
тому,
что
тебя
нет
рядом
со
мной
學會自己勇敢
Учись
быть
храбрым
未來回憶
不再陪伴的每一天
Воспоминания
о
будущем
больше
не
сопровождают
каждый
день
但願祝福在心中
Да
пребудет
благословение
в
моем
сердце
來來往往
徘徊陌生人群中的我
Я
прихожу
и
ухожу,
блуждая
среди
незнакомцев
呼吸空氣稀薄
Вдыхая
разреженный
воздух
一樣街道
只是我們不再牽著手
Все
то
же
самое,
но
мы
больше
не
держимся
за
руки
落葉不語沈默
Опавшие
листья
безмолвствуют
и
замолкают
分開說好還是要快樂
Отделитесь
и
скажите
"да"
или
будьте
счастливы
眼淚安慰了這份承諾
Слезы
утешили
это
обещание
不要放心我
我會記得
Не
беспокойся
обо
мне,
я
буду
помнить
不知道你過得好不好
Я
не
знаю,
хорошо
ли
у
тебя
дела
還是會想念你的擁抱
Все
равно
буду
скучать
по
твоим
объятиям
天氣冷的時候記得穿外套
Не
забывайте
надевать
пальто
в
холодную
погоду
我知道我應該要放開
Я
знаю,
что
должен
отпустить
也會習慣妳不在我的身邊
Я
привыкну
к
тому,
что
тебя
нет
рядом
со
мной
學會自己勇敢
Учись
быть
храбрым
未來回憶
不再陪伴的每一天
Воспоминания
о
будущем
больше
не
сопровождают
каждый
день
不知道你過得好不好
Я
не
знаю,
хорошо
ли
у
тебя
дела
還是會想念你的擁抱
Все
равно
буду
скучать
по
твоим
объятиям
天氣冷的時候記得穿外套
Не
забывайте
надевать
пальто
в
холодную
погоду
我知道我應該要放開
Я
знаю,
что
должен
отпустить
也會習慣妳不在我的身邊
Я
привыкну
к
тому,
что
тебя
нет
рядом
со
мной
學會自己勇敢
Учись
быть
храбрым
未來回憶
不再陪伴的每一天
Воспоминания
о
будущем
больше
не
сопровождают
каждый
день
就這樣吧
迎著風路要繼續走
Вот
и
все.
Продолжай
идти
против
ветра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biung Wang
Album
好好呼吸
date of release
31-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.