蔡淳佳 - 我的好人 (feat. Jim Brickman) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡淳佳 - 我的好人 (feat. Jim Brickman)




是我的淚 滴在純白玫瑰
Это мои слезы, капающие в чистые белые розы.
但我願意 是那麼堅定無悔
Но я готов быть таким твердым и ни о чем не сожалеть
當未來都不如想像美
Когда будущее не так прекрасно, как представлялось
但你答應愛從不減退
Но твоя любовь никогда не ослабевает
絕對完美
Абсолютно идеальный
你好得讓我想去愛
Ты так хороша, что я хочу любить тебя.
迫不及待
Не могу дождаться
如果天空會塌下來
Если небо упадет вниз
你會先帶我離開
Сначала ты заберешь меня отсюда
多希望時間不存在
Я бы хотел, чтобы времени не существовало
我要和你永遠不分開
Я хочу расстаться с тобой навсегда
在粉碎過去真摯的的美
Сокрушая искреннюю красоту прошлого
只在沉醉 無名指的光輝
Просто наслаждаюсь блеском безымянного пальца
不奢望能賦予生活
Не надейтесь подарить жизнь
只要能每天抱著我說你愛我
До тех пор, пока ты можешь обнимать меня каждый день и говорить, что любишь меня
你好得讓我想去愛
Ты так хороша, что я хочу любить тебя.
迫不及待
Не могу дождаться
如果天空會塌下來
Если небо упадет вниз
你會先帶我離開
Сначала ты заберешь меня отсюда
多希望時間不存在
Я бы хотел, чтобы времени не существовало
我要和你永遠不分開
Я хочу расстаться с тобой навсегда
當每次感動 每次呼吸
Когда каждый раз, когда ты двигаешься, каждый раз, когда ты дышишь
只有你才能懂
Только ты можешь понять
我在你的心口才能夢得見彩虹
Я могу только мечтать увидеть радугу в твоем сердце
多希望時間不存在
Я бы хотел, чтобы времени не существовало
我要和你永遠不分開
Я хочу расстаться с тобой навсегда
你好得讓我想去愛
Ты так хороша, что я хочу любить тебя.
我迫不及待
Я не могу дождаться
一直到頭髮都灰白
Пока волосы не поседеют
也都無法停下來
Не могу остановиться
多希望時間不存在
Я бы хотел, чтобы времени не существовало
我要和你永遠不分開
Я хочу расстаться с тобой навсегда
我要和你永遠不分開
Я хочу расстаться с тобой навсегда
永遠不分開
Никогда не расставайтесь





Writer(s): jim brickman


Attention! Feel free to leave feedback.