Lyrics and translation Teresa Teng - 奈何 - Live in Hong Kong / 1982
有緣相聚
又何必常相欺
到無緣時分離
又何必常相憶
Почему
вы
должны
обманывать
друг
друга,
когда
вам
суждено
встретиться,
и
почему
вы
должны
помнить
друг
друга,
когда
вы
разлучены,
когда
вы
не
вместе?
我心裡有的
只是一個你
你心裡沒有我
又何必在一起
Все,
что
у
меня
есть
в
моем
сердце,
- это
ты.
Зачем
беспокоиться
о
том,
чтобы
быть
вместе,
если
у
тебя
нет
меня
в
твоем
сердце?
今天說要忘了你
明天卻又想起你
念你
念你在夢裡
問此情何時已
Сегодня
я
сказал,
что
хочу
забыть
тебя,
но
завтра
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе,
я
спрашиваю
во
сне,
когда
это
случилось?
有緣相聚
又何必常相欺
到無緣時分離
又何必常相憶
Почему
вы
должны
обманывать
друг
друга,
когда
вам
суждено
встретиться,
и
почему
вы
должны
помнить
друг
друга,
когда
вы
разлучены,
когда
вы
не
вместе?
我心裡有的
只是一個你
你心裡沒有我
又何必在一起
Все,
что
у
меня
есть
в
моем
сердце,
- это
ты.
Зачем
беспокоиться
о
том,
чтобы
быть
вместе,
если
у
тебя
нет
меня
в
твоем
сердце?
今天說要忘了你
明天卻又想起你
念你
念你在夢裡
問此情何時已
Сегодня
я
сказал,
что
хочу
забыть
тебя,
но
завтра
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе,
я
спрашиваю
во
сне,
когда
это
случилось?
有緣相聚
又何必常相欺
到無緣時分離
又何必常相憶
Почему
вы
должны
обманывать
друг
друга,
когда
вам
суждено
встретиться,
и
почему
вы
должны
помнить
друг
друга,
когда
вы
разлучены,
когда
вы
не
вместе?
我心裡有的
只是一個你
你心裡沒有我
又何必在一起
Все,
что
у
меня
есть
в
моем
сердце,
- это
ты.
Зачем
беспокоиться
о
том,
чтобы
быть
вместе,
если
у
тебя
нет
меня
в
твоем
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tat To Lee
Attention! Feel free to leave feedback.