Lyrics and translation 鄭怡 - 憶吾愛
不知天上的星星
哪一颗是属于你
Я
не
знаю,
какая
звезда
на
небе
принадлежит
тебе.
我知道
我不愿再提起
Я
знаю,
что
не
хочу
снова
упоминать
об
этом
你说墙上的月历
哪一天是和你相遇
В
какой
день,
вы
сказали,
календарь
на
стене
встретил
вас?
我知道
我永远记得这段回忆
Я
знаю,
что
всегда
буду
помнить
это
воспоминание
望着你
像风摇曳飘入我心底
Смотрю
на
тебя,
как
ветер,
врывающийся
в
мое
сердце.
那阵风
深深包围着我和你
Этот
порыв
ветра
глубоко
окружает
меня
и
тебя
手牵手
相依依
拥抱在一起
Держась
за
руки
и
обнимая
друг
друга
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боишься
ветра,
не
боишься
дождя,
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
вечно.
不知天上的星星
哪一颗是属于你
Я
не
знаю,
какая
звезда
на
небе
принадлежит
тебе.
我知道
我不愿再提起
Я
знаю,
что
не
хочу
снова
упоминать
об
этом
你说墙上的月历
哪一天是和你相遇
В
какой
день,
вы
сказали,
календарь
на
стене
встретил
вас?
我知道
我永远记得这段回忆
Я
знаю,
что
всегда
буду
помнить
это
воспоминание
望着你
像风摇曳飘入我心底
Смотрю
на
тебя,
как
ветер,
врывающийся
в
мое
сердце.
那阵风
深深包围着我和你
Этот
порыв
ветра
глубоко
окружает
меня
и
тебя
手牵手
相依依
拥抱在一起
Держась
за
руки
и
обнимая
друг
друга
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боишься
ветра,
не
боишься
дождя,
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
вечно.
望着你
像风摇曳飘入我心底
Смотрю
на
тебя,
как
ветер,
врывающийся
в
мое
сердце.
那阵风
深深包围着我和你
Этот
порыв
ветра
глубоко
окружает
меня
и
тебя
手牵手
相依依
拥抱在一起
Держась
за
руки
и
обнимая
друг
друга
不怕风
不怕雨
你要我永远爱着你
Не
боишься
ветра,
не
боишься
дождя,
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小蟲
Attention! Feel free to leave feedback.