Lyrics and translation Priscilla Chan - Dancing Boy (Live)
阵阵夜幕就是他的漆黑舞衣
Вспышки
ночи
- это
его
темная
танцевальная
одежда
夜夜独在路上
他总没名字
У
него
всегда
нет
имени,
когда
он
один
на
дороге
всю
ночь
напролет
默默用劲地让身躯扭与摆
Молча
используйте
свою
силу,
чтобы
крутить
и
раскачивать
свое
тело
劲度渐令讷闷街灯亦斜视
Становится
душно,
и
уличные
фонари
щурятся.
Dancing
Boy
像无奈
Dancing
Boy
像无奈
若是寂寞
问问可否告我知
若是寂寞
问问可否告我知
别独荡在路上
疯疯地行事
别独荡在路上
疯疯地行事
若是落漠
但愿分担孤单拍子
Если
вы
находитесь
в
пустыне,
я
надеюсь,
что
вы
разделите
одинокий
ритм
暂别念着旧日一些旧名字
Пока
не
читайте
некоторые
старые
названия
прежних
дней
寂寞亦是我的故事
Одиночество
- это
тоже
моя
история
落漠是我的故事
Падение
в
пустыню
- это
моя
история
Dancing
Boy
别无奈
Танцующий
мальчик
- это
не
что
иное
拥我影
入怀内
Держи
мою
тень
в
своих
объятиях
若是寂寞
问问可否告我知
Если
тебе
одиноко,
спроси,
можешь
ли
ты
сказать
мне
夜夜独在路上根本为何事
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
одному
на
дороге
всю
ночь?
若是落漠
但愿分担孤单拍子
Если
вы
находитесь
в
пустыне,
я
надеюсь,
что
вы
разделите
одинокий
ритм
暂别念着旧日一些旧名字
Пока
не
читайте
некоторые
старые
названия
прежних
дней
寂寞亦是我的故事
Одиночество
- это
тоже
моя
история
落漠是我的故事
Падение
в
пустыню
- это
моя
история
Dancing
Boy
别无奈
Танцующий
мальчик
- это
не
что
иное
拥我影
入怀内
Держи
мою
тень
в
своих
объятиях
牵我手
共期待
Держи
меня
за
руку
и
с
нетерпением
жди
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chun Keung Lam, Ayumi Date, Takayuki Inoue
Attention! Feel free to leave feedback.