Lyrics and translation 黃明志 - 泰傷情哥
TrongPaiTrongPaiTrongPai
(直走)我本來要去Hatyai
(合艾)
Тронпайтронгпайтронгпай
(иди
прямо)
Я
собирался
в
Хатьяй
(Хат
Яй)
TrongPaiTrongPaiTrongPai(直走)
不知到了Tinai
(哪兒?)
Тронпайтронгпайтронгпай
(иди
прямо)
Я
не
знаю,
куда
идти
Тинай
(куда?)
TrongPaiTrongPaiTrongPai(直走)
該Liao
Kua(右轉)
還是Liao
Sai
(左轉)
Тронпайтронгпайтронгпай
(идите
прямо),
должен
ли
Ляо
Куа
(повернуть
направо)
или
Ляо
Сай
(повернуть
налево)
TrongPaiTrongPaiTrongPai(直走)
我現在在Tinai
(哪兒?)
Тронпайтронгпайтронгпай
(иди
прямо)
Я
сейчас
в
Тинае
(где?)
大馬傷心的Bluechai
(男孩)只能吃東炎喝喝椰奶
Грустный
Блючай
(мальчик)
в
Малайзии
может
есть
только
Донгьян
и
пить
кокосовое
молоко
不能約會妳出來心情不Sabai
(舒服)
Если
вы
не
можете
встречаться,
вы
не
чувствуете
себя
хорошо,
когда
выходите.
Сабай
(комфортно)
為妳學會說Thai(泰語)卻不肯跟我談情說愛
Научись
говорить
по-тайски
(тайски)
для
себя,
но
откажись
влюбляться
в
меня
連送的Rajapruek(金鏈花)
都被妳拿去拜拜
Даже
Раджапрук
(цветок
золотой
цепи),
который
вы
подарили,
был
взят
вами,
чтобы
попрощаться
我泰傷心了!
我泰傷心了!
Мне
так
грустно!
Мне
так
грустно!
我Chaepmakmak!
(好痛)
整顆心Chaep晶晶!
(真痛)
Я
Чепмакмак!
(Это
больно)
Все
сердце
- это
Чаеп
Цзинцзин!
(Это
больно)
我真的Chaepmakmak!!!
(好痛)
Я
действительно
Чепмакмак!!!
(Это
больно)
我泰傷心了!
我泰傷心了!
Мне
так
грустно!
Мне
так
грустно!
我Chaepmakmak!
(好痛)
整個都Chaep晶晶!
(真痛)
Я
Чепмакмак!
(Это
больно)
Все
дело
в
Чаеп
Цзинцзине!
(Это
больно)
全部都Chaepmakmak!!!
(好痛)
Всем
Чепмакмак!!!
(Это
больно)
饒這幹!!!
(再見啦!)
Избавь
меня
от
этой
работы!!!
(До
свидания!)
TrongPaiTrongPaiTrongPai
(直走)
我本來要去Hatyai
(合艾)
Тронпайтронгпайтронгпай
(иди
прямо)
Я
собирался
в
Хатьяй
(Хат
Яй)
TrongPaiTrongPaiTrongPai
(直走)
我到底在Tinai
(哪兒?)
Тронпайтронгпайтронгпай
(иди
прямо)
Где
я
нахожусь
в
Тинае
(где?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黃明志
Album
亞洲通殺2015
date of release
14-07-2015
Attention! Feel free to leave feedback.