Lyrics and translation 黃韻玲 - 情願寂寞
情愿寂寞(国语)
Желание
быть
одиноким
(мандаринский)
挡住爱情的出口
Блокируй
выход
любви
甘愿在冰冷的角落
Желая
оказаться
в
холодном
углу
用你的影子
Используй
свою
тень
挡住记忆的源头
Заблокируйте
источник
памяти
想起的只是你的眼眸
Все,
о
чем
я
думаю,
- это
твои
глаза
哦!情愿寂寞
произносить!Желая
быть
одиноким
那晚的月光
Лунный
свет
в
ту
ночь
让心灵凉透
Дайте
уму
остыть
до
конца
哦!情愿寂寞
произносить!Желая
быть
одиноким
曾经的美梦
Мечта,
которая
когда-то
была
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
彼此又何必强求
Зачем
заставлять
друг
друга
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
我情愿寂寞
Я
бы
предпочел
быть
одиноким
挡住爱情的出口
Блокируй
выход
любви
甘愿在冰冷的角落
Желая
оказаться
в
холодном
углу
用你的影子
Используй
свою
тень
挡住记忆的源头
Заблокируйте
источник
памяти
想起的只是你的眼眸
Все,
о
чем
я
думаю,
- это
твои
глаза
哦!情愿寂寞
произносить!Желая
быть
одиноким
那晚的月光
Лунный
свет
в
ту
ночь
让心灵凉透
Дайте
уму
остыть
до
конца
哦!情愿寂寞
произносить!Желая
быть
одиноким
曾经的美梦
Мечта,
которая
когда-то
была
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
彼此又何必强求
Зачем
заставлять
друг
друга
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
我情愿寂寞
Я
бы
предпочел
быть
одиноким
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
彼此又何必强求
Зачем
заставлять
друг
друга
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
我情愿寂寞
Я
бы
предпочел
быть
одиноким
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
彼此又何必强求
Зачем
заставлять
друг
друга
如果不能珍惜拥有
Если
ты
не
можешь
дорожить
тем,
что
у
тебя
есть
我情愿寂寞
Я
бы
предпочел
быть
одиноким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yun Ling Huang, Xiao Wen Ding
Attention! Feel free to leave feedback.