Lyrics and translation 龔玥 - 电话情思
很想很想给你打个电话
Я
действительно
хочу
позвонить
тебе
问问远方的朋友现在还好吗
Спросите
друзей
издалека,
все
ли
у
них
сейчас
в
порядке
顺便问问你的爸爸妈妈
Кстати,
спроси
своих
маму
и
папу
电话能否把我的问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
поздравления
по
телефону?
很想很想给你打个电话
Я
действительно
хочу
позвонить
тебе
也想和你悄悄说些知心话
Я
также
хочу
тихо
сказать
тебе
кое-что
интимное
一遍一遍拨着电话号码
Набирая
номер
телефона
снова
и
снова
电话响着无人回答
Зазвонил
телефон,
но
никто
не
ответил
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
很想很想给你打个电话
Я
действительно
хочу
позвонить
тебе
也想和你悄悄说些知心话
Я
также
хочу
тихо
сказать
тебе
кое-что
интимное
一遍一遍拨着电话号码
Набирая
номер
телефона
снова
и
снова
电话响着无人回答
Зазвонил
телефон,
но
никто
не
ответил
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
窗外的月光慢慢的坠下
Лунный
свет
за
окном
медленно
падал
带不走我对你的牵挂
Не
можешь
отнять
у
меня
заботу
о
тебе
夜雾中的流莺飘飘荡荡
Струящиеся
соловьи,
порхающие
в
ночном
тумане
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
能否把我问候转达
Можете
ли
вы
передать
мои
приветствия?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.