Lyrics and translation 리쌍 - Ballerino (범수 remix)
사랑은
언제나
눈물이
되_
가슴에
남아
Любовь
всегда
превращается
в
слезы,
которые
остаются
на
груди
떠나지도
못한채
_또
길을
멈추네_
Я
не
могу
уйти.
_ Остановите
дорогу._
우리
사랑했던
그
추억만은
잊지
말아요
Не
забывай
те
воспоминания,
которые
мы
любили.
내
맘에
영원히
남아
날
기쁘게
해줘요_
Останься
в
моем
сердце
навсегда
и
радуй
меня._
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Спой
для
меня
песню,
заставь
ее
это
услышать._
사랑도_
미련도_
다
가져가라고_
Забери
всю
любовь,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак._
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Кричи,
зови
меня,
отдай
это
ей._
오늘도_
내일도_
날
찾지
말라고_
Сегодня,
завтра,
не
ищи
меня._
모든게
어색했어_너와
처음
밥을
먹을땐_
Все
было
неловко.
_ В
первый
раз,
когда
я
ел
с
тобой,_
밥풀이
입가에
묻을까_수저를
입에
넣을땐
Когда
вы
кладете
столовый
прибор
в
рот,
вы
можете
положить
его
в
рот.
신경이
쓰이고
또
함께
걸을땐_
Когда
вы
нервничаете
и
снова
идете
вместе._
발을
맞춰야
할지_어깨를
감싸야
할지_
Независимо
от
того,
нужно
ли
вам
подогнать
ноги
или
_ обернуть
плечи_
어디로
가야할지_여자는
알았어도_
Куда
идти,
даже
если
бы
девушка
знала_
사랑은
잘
몰랐기에_나의
뒤에
쫓아오듯
Я
не
знала
любви,
так
что
это
все
равно
что
гоняться
за
мной.
따라오는
너를
위해_조금
느리게
걸어주며
Чтобы
вы
следовали
за
мной,
идите
немного
помедленнее.
사랑은
시작됐지_
낭만도
없고_
Началась
любовь.
_ Никакой
романтики._
구멍난
양말처럼
되는대로
살아와_
Живи
до
тех
пор,
пока
ты
будешь
похож
на
дырявый
носок._
망망대해같던
나의
삶이_
Моя
жизнь
была
похожа
на
сон._
또
다른
세상을
보았어_
Я
увидел
другой
мир._
난
너무
좋아서
온종일
웃고
다녔어_
Мне
это
так
понравилось,
что
я
смеялась
весь
день._
사랑은
언제나
눈물이
되_
가슴에
남아
Любовь
всегда
превращается
в
слезы,
которые
остаются
на
груди
떠나지도
못한채
또
길을
멈추네_
Я
даже
не
могу
уехать,
но
я
снова
останавливаюсь
на
дороге._
우리
아름답던
그
추억속에
함께
살아요
Мы
живем
вместе
в
этих
прекрасных
воспоминаниях.
기억
속
그대와
함께
난
춤을
출거에요_
Я
собираюсь
потанцевать
с
тобой
в
память
о
тебе._
너
없는
지금
모든게
꿈인지_
꿈이
아닌지_
Все,
что
происходит
без
тебя,
- это
сон
или
галлюцинации._
난
지금
어딜
향해
가고
있는
건지_
Куда
я
направляюсь
сейчас?_
지금
이곳이
너의
품인지_품이
아닌지
Независимо
от
того,
является
ли
это
место
вашим
продуктом
или
нет
아픈
가슴은
왜
일까_
Почему
болит
грудь_
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Спой
для
меня
песню,
заставь
ее
это
услышать._
사랑도
미련도
다
가져가라고_
Забери
всю
любовь
и
глупость._
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Кричи,
зови
меня,
отдай
это
ей._
오늘도
내일도
날
찾지
말라고_
Не
ищи
меня
ни
сегодня,
ни
завтра._
무언가를
지켜야하는건
그것에
지쳐도
Если
вы
устали
от
необходимости
что-то
защищать,
значит,
вы
устали
от
этого.
미쳐야하는건
그래_난
너에게
미쳤었지_
Я
был
без
ума
от
тебя._
난
니가
원할땐
언제나
춤을
추던
Ballerino
Я
всегда
танцевала
Балерино,
когда
ты
этого
хотел.
그
모습에
웃던
니
얼굴이
빨개지고
Ты
краснеешь
и
улыбаешься
от
этого
взгляда.
어둠도
환해지고
세상은
돌고
돌아도
Тьма
становится
яркой,
и
мир
кружится
и
кружится.
우리는
그러지
않기로_
Мы
не
собираемся
этого
делать._
서로의
곁에
오래
남기로_
Оставаться
рядом
друг
с
другом
в
течение
длительного
времени_
한길로
같이
가기로_그렇게
약속했지_
Я
обещал
пойти
с
тобой
по
одной
дороге._
하지만_
홀로
남아
슬픈
음악이
억지로
나와
Но
я
остаюсь
один,
и
от
грустной
музыки
трудно
оторваться.
춤을
춰봐_불
꺼진
놀이동산에
Танцуй
_ В
парке
развлечений,
где
гаснет
свет.
웃고
있는
회전목마_그토록
죽은듯
웃으며_
Улыбающаяся
карусель
_ Улыбается,
как
мертвый_
네가
올까
미련을
가져본다_
Мне
интересно,
придешь
ли
ты._
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Спой
для
меня
песню,
заставь
ее
это
услышать._
사랑도_
미련도_
다
가져가라고_
Забери
всю
любовь,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак,
дурак._
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Кричи,
зови
меня,
отдай
это
ей._
오늘도_
내일도_
날
찾지
말라고_
Сегодня,
завтра,
не
ищи
меня._
Ll
내
눈물이
하는말...。
Пусть
мои
слезы
скажут...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
伯牙絶鉉
date of release
09-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.