Paroles et traduction 2 Chainz feat. Chrisette Michele & Sunni Patterson - Black Unicorn
And
when
you
spiral
through
the
atmosphere
И
когда
ты
по
спирали
проходишь
сквозь
атмосферу
...
All
they
see
is
motion
Все,
что
они
видят-это
движение.
They
never
see
the
tears,
they
never
feel
the
pain
Они
никогда
не
видят
слез,
они
никогда
не
чувствуют
боли.
They
always
think
it′s
nothing
but
it's
something,
such
a
shame
Они
всегда
думают,
что
это
ерунда,
но
это
что-то,
такой
позор.
So
caught
up
in
the
fantasy,
humanity
has
made
a
love
story
out
of
tragedy
Погрязнув
в
фантазиях,
человечество
превратило
трагедию
в
любовную
историю.
But
there
is
no
romance
in
life
that′s
on
the
ledge
Но
в
жизни
нет
романтики,
которая
стоит
на
краю
пропасти.
And
there's
no
one
to
talk
you
down
and
tuck
you
in
the
bed
И
некому
тебя
уговорить
и
уложить
в
постель.
Lord,
it's
so
ironic
that
it′s
funny
Господи,
это
так
иронично,
что
даже
смешно.
Of
something
for
the
books
or
the
bars
Что
нибудь
для
книг
или
баров
To
bob
your
head
and
nod
Качать
головой
и
кивать.
I
recall,
so
many
never
ever
thought
you′d
make
it
Я
помню,
что
многие
никогда
не
думали,
что
у
тебя
получится.
So
sad
they
were
mistaken,
the
joy
they
tried
to
take
it
Так
печально,
что
они
ошиблись,
радость,
которую
они
пытались
забрать.
Mama
said
that
"The
best
thing
you
can
do
and
be
is
you
Мама
говорила:
"лучшее,
что
ты
можешь
сделать
и
чем
можешь
быть,
- это
ты
сам.
This
world
ain't
got
but
one,
so
give
credit
where
it
is
due"
В
этом
мире
нет
ничего,
кроме
одного,
так
что
отдавай
должное
там,
где
это
положено".
Ain′t
that
the
truth
Разве
это
не
правда
And
here
you
are,
a
black
unicorn
И
вот
ты
здесь,
черный
единорог.
Mythical,
mystical,
since
the
day
that
you
were
born
Мифический,
мистический,
с
того
самого
дня,
как
ты
родился.
Mastered
all
the
madness,
let
the
magic
have
his
way
Овладев
всем
безумием,
пусть
магия
берет
свое.
Let
the
power
paint
the
day,
let
the
god
have
his
say
Пусть
сила
раскрасит
день,
пусть
Бог
скажет
свое
слово.
Cause
there's
a
place
that
you
can
go,
no
one
else
is
allowed
Потому
что
есть
место,
куда
ты
можешь
пойти,
и
никому
другому
туда
не
дозволено.
Sitting
up
on
your
cloud,
so
high
when
you
look
down
Сидишь
на
своем
облаке,
так
высоко,
когда
смотришь
вниз.
Just
glance
upon
the
beauty
and
the
wonder
to
be
found
Просто
взгляните
на
красоту
и
чудо,
которое
можно
найти.
Then
know
that
you
can
stop
your
search,
cause
love
is
all
around
Тогда
знай,
что
ты
можешь
прекратить
свои
поиски,
потому
что
любовь
повсюду.
Free
at
last,
free
at
last
Наконец-то
свободен,
наконец-то
свободен.
That′s
what
I
said
when
i
got
out
my
last
deal
Вот
что
я
сказал,
когда
заключил
свою
последнюю
сделку.
Some
people
can't
relate,
sleep
is
the
cousin
of
death,
that
is
some
Nas
shit
Некоторые
люди
не
могут
понять,
сон-двоюродный
брат
смерти,
это
какое-то
дерьмо
Nas
And
when
it′s
cold
outside,
so
your
pipes
won't
bust,
turn
on
your
faucet
А
когда
на
улице
холодно,
чтобы
трубы
не
лопнули,
поверни
кран.
Drip,
fuck
the
water
bill,
we
stay
in
apartments
Капельница,
к
черту
счет
за
воду,
мы
остаемся
в
квартирах
And
everything
is
a
obstacle
И
все
является
препятствием.
When
they
watching
you,
the
hospital
needs
a
hospital
Когда
они
наблюдают
за
тобой,
больнице
нужен
госпиталь.
Now
they
mocking
you,
they
say
the
flattery
is
sincere
Теперь
они
насмехаются
над
тобой,
говорят,
что
лесть
искренняя.
I
rhyme
like
a
nigga
younger
than
me
by
ten
years
Я
рифмую
как
ниггер
моложе
меня
на
десять
лет
Yeah,
and
that's
my
car
talking
Да,
и
это
говорит
моя
машина.
Old
school
running
with
the
dogs
barking
Старая
школа,
бегущая
с
лаем
собак.
Hop
out
that
bitch
like
I′m
selling
coffins
Выпрыгивай
из
этой
суки,
как
будто
я
продаю
гробы.
Weed
so
strong,
I
be
seldom
coughing
Травка
такая
сильная,
что
я
редко
кашляю.
And
I′m
covered
in
Balmain
И
я
весь
покрыт
бальзамом.
Instagram
pics
of
my
lobster
omelette
Фото
в
Инстаграме
моего
омлета
с
омарами
Selling
that
Parkay,
life
ain't
no
arcade
Продавая
этот
Паркей,
жизнь
- не
аркада.
Now
I
got
more
nines
than
the
fourth
grade
Теперь
у
меня
больше
девяток,
чем
в
четвертом
классе.
It′s
all
I
really
want
Это
все,
чего
я
действительно
хочу.
It's
all
I
really
want
to
be
Это
все,
чем
я
действительно
хочу
быть.
It′s
all
I
really
need
Это
все,
что
мне
действительно
нужно.
I
want,
I
want
and
I
believe
Я
хочу,
хочу
и
верю.
You
thought
you
had
the
best
of
me
Ты
думал,
что
взял
надо
мной
верх.
But
now
I'm
what
you
need
Но
теперь
я
то
что
тебе
нужно
Hear
ye,
hear
ye,
you
can′t
come
near
me
Слышите,
слышите,
вы
не
можете
приблизиться
ко
мне.
Competition
best
to
fear
me
Конкуренция
лучше
всего
бояться
меня
Lyrically
I
could
be
Talib
Kweli
Лирически
я
мог
бы
быть
Талибом
Квели
But
with
gold
teeth
it'd
be
hard
for
some
to
believe
Но
с
золотыми
зубами
в
это
трудно
поверить.
I
leave
them
pussies
stinking,
they
need
Summer's
Eve
Я
оставляю
их
вонючими
кисками,
им
нужен
канун
лета.
I
practised
rapping
[?]
I
need
100
G′s
Я
практиковался
в
рэпе
[?]
мне
нужно
100
граммов.
100
M′s,
hug
and
squeeze
100
м,
обнимай
и
сжимай.
Dad
kept
this
in
the
dungarees,
I'm
not
a
rat
but
I
love
the
cheese
Папа
держал
это
в
комбинезоне,
я
не
крыса,
но
я
люблю
сыр.
I
change
hoes
like
I
change
gears
Я
меняю
мотыги,
как
переключаю
передачи.
And
my
yard
so
big
I
got
pet
deers
А
мой
двор
такой
большой,
что
у
меня
есть
домашние
олени.
And
my
homies
try
to
act
like
I
ain′t
real
А
мои
кореши
пытаются
вести
себя
так,
будто
я
ненастоящий.
I
put
my
apron
on,
I
taught
myself
how
to
make
meals
Я
надела
фартук
и
научилась
готовить
еду.
You
need
a
focus
group,
my
group
focused
Тебе
нужна
фокус-группа,
Моя
группа
сосредоточена.
Hit
them
[?]
jokers
with
the
hocus
pocus
Порази
этих
[?]
шутников
фокусом-покусом
I'm
the
dopest,
you
can
quote
this,
underscore,
it′s
just
me
and
[?]
Я
самый
крутой,
можешь
процитировать
это,
подчеркни,
это
только
я
и
[?]
Dirty
ass
niggas,
we'll
sell
your
ass
a
ki
of
soap
Грязные
ниггеры,
мы
продадим
вам
кусок
мыла.
I
done
seen
them
rich,
I
done
seen
them
broke
Я
видел
их
богатыми,
я
видел
их
нищими.
I
done
seen
it
all,
watched
a
pregnant
lady
smoke
Я
видел
все
это,
видел,
как
курит
беременная
женщина.
When
the
baby
come
out,
he
gon′
be
geeked
Когда
ребенок
появится
на
свет,
он
будет
в
восторге.
You
never
know,
he
might
come
out
to
feed
me
Никогда
не
знаешь,
вдруг
он
выйдет,
чтобы
накормить
меня.
It's
all
I
really
want
Это
все,
чего
я
действительно
хочу.
It's
all
I
really
want
to
be
Это
все,
чем
я
действительно
хочу
быть.
It′s
all
I
really
need
Это
все,
что
мне
действительно
нужно.
I
want,
I
want
and
I
believe
Я
хочу,
хочу
и
верю.
You
thought
you
had
the
best
of
me
Ты
думал,
что
взял
надо
мной
верх.
But
now
I′m
what
you
need
Но
теперь
я
то
что
тебе
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payne Chrisette Michele, Epps Tauheed, Davis Aldrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.