Paroles et traduction 222 - Spinning Park
I'll
never
go
again
alone
Я
больше
никогда
не
пойду
одна.
She
was
left
spinning
there
around
Она
осталась
вертеться
там.
On
the
merry-Go
round
На
карусели
...
Her
body
laid
all
alone
Ее
тело
лежало
в
полном
одиночестве.
Could
of
took
someone
like
me
Мог
бы
взять
кого-то
вроде
меня
There
for
her
Там
для
нее
Could've
took
someone
like
me
Мог
бы
взять
кого-то
вроде
меня.
Underneath
the
bridge
I
might
have
found
Под
мостом
я
мог
бы
найти
...
Something
that
belongs
to
her
Что-то,
что
принадлежит
ей.
A
little
piece
of
me
in
it
Маленькая
частичка
меня
в
нем.
I'll
wrap
it
up
and
take
it
back
Я
заверну
его
и
заберу
обратно.
It
could've
took
someone
like
me
to
care
Кто-то
вроде
меня
мог
бы
позаботиться
об
этом.
Could've
took
someone
like
me
to
care
Кто-то
вроде
меня
мог
бы
позаботиться
об
этом.
Opinions
on
the
ground
Мнения
на
местах
There
were
eyes
watching
Там
были
наблюдающие
глаза.
Even
if
someone
heard
Даже
если
кто-то
услышит
...
The
night
knows
answer
Ночь
знает
ответ.
I'm
gonna
go
again
alone
Я
снова
пойду
один.
Along
the
path
we
used
to
take
По
тропинке,
по
которой
мы
ходили.
And
take
a
ride
on
the
merry
go
round
И
прокатись
на
карусели.
Back
into
the
arms
of
her
Обратно
в
ее
объятия.
Gonna
take
someone
like
me
to
care
Нужно,
чтобы
кто-то
вроде
меня
заботился
о
тебе.
Gonna
take
someone
like
me
Возьму
кого-нибудь
вроде
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Robert Hamlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.