Paroles et traduction 2Baba feat. T-Pain - Rainbow - Remix
Rainbow - Remix
Радуга - Ремикс
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
был
в
аду
и
вернулся
And
my
baby,
I
И,
любимая,
я
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
(yeah)
Хочу
отдать
тебе
все
мое
тело
и
душу
(да)
Now
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
Теперь
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть
Girl,
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
Детка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга
'Cause
now
I
don't
see
rainbows
(rainbows),
everywhere
I
go
Потому
что
теперь
я
не
вижу
радуг
(радуг),
куда
бы
я
ни
пошел
It
never
used
to
be
so
(it
never
used
to
be
so)
Раньше
такого
не
было
(раньше
такого
не
было)
Oh,
now
my
heart
is
cold
О,
теперь
мое
сердце
холодно
Now
it's
a
big
cloud
(big
cloud)
Теперь
это
большое
облако
(большое
облако)
Hovering
over
my
soul
Оборвался
над
моей
душой
And
I
wanna
shout
(wanna
shout)
И
я
хочу
крикнуть
(хочу
крикнуть)
Don't
wanna
be
on
mute
no
more
(be
on
mute
no
more)
Больше
не
хочу
молчать
(больше
не
хочу
молчать)
Ever
since
I
left
you
girl,
it's
like
I
fell
off
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил,
девочка,
я
будто
упал
Now
I
can't
get
back
online
since
I
logged
off
Теперь
я
не
могу
вернуться
в
сеть,
с
тех
пор
как
вышел
из
нее
I
am
feeling
all
alone,
I
don't
feel
free
no
more
Я
чувствую
себя
совсем
одиноким,
больше
не
чувствую
себя
свободным
I'm
a
prisoner
for
you
like
I
am
in
handcuffs
Я
твой
узник,
как
будто
я
в
наручниках
Now
I
wonder
what
I
was
thinking
when
I
took
off
Теперь
я
удивляюсь,
о
чем
я
думал,
когда
ушел
Now
I
realize
that
your
lips
and
body
so
soft
Теперь
я
понимаю,
что
твои
губы
и
тело
такие
мягкие
Girl,
I
am
not
too
proud
to
beg
Детка,
я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять
I
will
kneel
and
kiss
your
legs,
'cause
I
am
fed
up,
plus
Я
встану
на
колени
и
поцелую
твои
ноги,
потому
что
я
сыт
по
горло,
и
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
был
в
аду
и
вернулся
Now
my
baby,
I
Теперь,
любимая,
я
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Хочу
отдать
тебе
все
мое
тело
и
душу
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть
Girl
you're
my
star
(T-Pain),
you
are
my
rainbow
Детка,
ты
моя
звезда
(T-Pain),
ты
моя
радуга
Ayy,
you
got
away,
and
I
can't
get
you
back
(get
you
back)
Эй,
ты
ушла,
и
я
не
могу
тебя
вернуть
It's
my
fault,
I
can't
lie
about
that
Это
моя
вина,
я
не
могу
соврать
And
I'm
searching
for
you
all
over
Dustyard
И
я
ищу
тебя
по
всему
Даст-Ярду
No
matter,
rain
or
sunshine
(sunshine)
Независимо
от
дождя
или
солнца
(солнца)
I
can't
wait
to
make
you
mine
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
сделать
тебя
моей
Girl,
and
this
time,
I
won't
let
you
out
of
my
sight
Детка,
и
на
этот
раз
я
не
выпущу
тебя
из
поля
зрения
I've
been
looking
to
the
left,
to
the
right,
to
the
front
Я
смотрел
налево,
направо,
вперед
To
the
back
and
everywhere
I
go
Назад
и
куда
бы
я
ни
пошел
I
always
think
I
see
my
rainbow
Я
всегда
думаю,
что
вижу
свою
радугу
And
you
are
never
anywhere
to
be
found
А
тебя
нигде
нет
I'm
not
trying
to
stress
you
(I'm
not
trying
to
stress
you)
Я
не
пытаюсь
напрягать
тебя
(я
не
пытаюсь
напрягать
тебя)
No,
I'm
not
the
best
dude
(dude)
Нет,
я
не
самый
лучший
парень
Without
you,
I'm
a
mess,
boo
Без
тебя
я
в
беспорядке,
детка
I
got
nothing
left,
so
I
must
confess
У
меня
больше
ничего
не
осталось,
поэтому
я
должен
признаться
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
был
в
аду
и
вернулся
Now
my
baby,
I
Теперь,
любимая,
я
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Хочу
отдать
тебе
все
мое
тело
и
душу
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть
Girl
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
(ayy)
Детка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга
(эй)
Eh
(ayy),
Chineke
me
Э
(эй),
Чинеке
меня
Girl,
I
am
down
on
my
knees
Детка,
я
стою
на
коленях
Accept
my
apologies
(my
apologies,
yeah)
Прими
мои
извинения
(мои
извинения,
да)
Now
I
realize,
it
should
be
you
and
I
Теперь
я
понимаю,
что
должны
быть
я
и
ты
You
and
I
(you
and
I),
I
Ты
и
я
(ты
и
я),
я
Ever
since
I
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил,
девочка
Ever
since
I
left
you,
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил,
бросил,
девочка
Ever
since
I
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил,
девочка
The
keys,
keys
Ключи,
ключи
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
girl
Бери
их,
бери
их,
бери
их,
бери
их,
бери
их,
девочка
Ever
since
I
left
you
(you
are
my
rainbow)
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил
(ты
моя
радуга)
I've
been
to
hell,
and
I
am
back
(you
are
my
rainbow)
Я
был
в
аду,
и
я
вернулся
(ты
моя
радуга)
(You
are
my
rainbow,
you
are
my
rainbow)
(Ты
моя
радуга,
ты
моя
радуга)
Infact
I
want
to
give
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
дать
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть
(You
are
my
rainbow,
my
rainbow)
(Ты
моя
радуга,
моя
радуга)
You
are
my
rainbow
Ты
моя
радуга
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
бросил
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
был
в
аду
и
вернулся
Now
my
baby,
I
Теперь,
любимая,
я
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Хочу
отдать
тебе
все
мое
тело
и
душу
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть
Girl
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
Детка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faheem Rasheed Najm, Innocent Ujah Idibia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.