Paroles et traduction 38 Special - Can't Keep a Good Man Down
Can't
keep
a
good
man
down.
Хорошего
человека
не
удержать.
Well
I
thought
I
heard
a
telephone
honey,
Ну,
мне
показалось,
что
я
слышал
телефонный
звонок,
And
I
know
it's
the
man
you
love.
И
я
знаю,
что
это
мужчина,
которого
ты
любишь.
A-don't
try
to
hide
it
honey,
А-не
пытайся
скрыть
это,
милая.
You
can't
keep
a
good
man
down
too
long.
Хорошего
человека
долго
не
удержать.
All
my
life,
I
have,
given
in
to
you.
Всю
свою
жизнь
я
отдавался
тебе.
And
all
your
life,
you
have,
made
me
a
fool.
И
всю
свою
жизнь
ты
делал
из
меня
дурака.
You
can't
keep
a
good
man
down.
Хорошего
человека
не
удержать.
I'll
be
back
up
and
around.
Я
вернусь
и
буду
рядом.
Bet
your
life
you
can't
keep
this
good
man
down.
Спорим
на
жизнь,
ты
не
сможешь
удержать
этого
хорошего
человека.
Well
I
try
to
do
the
best
things
for
you.
Что
ж,
я
стараюсь
делать
для
тебя
все
самое
лучшее.
And
I
know
I
ain't
always
right.
И
я
знаю,
что
не
всегда
прав.
And
even
though
I
say
I'm
sorry,
И
хотя
я
говорю,
что
мне
жаль,
Why
can't
you
treat
me
right.
Почему
ты
не
можешь
обращаться
со
мной
правильно?
And
all
this
time,
И
все
это
время...
You
have,
said
you
love
me.
Ты
сказала,
что
любишь
меня.
And
all
this
time,
И
все
это
время,
Now
I,
want
to
be
free.
Теперь
я
хочу
быть
свободным.
You
can't
keep
a
good
man
down.
Хорошего
человека
не
удержать.
I'll
be
back
up
and
around.
Я
вернусь
и
буду
рядом.
And
bet
your
life
you
can't
keep,
И
поставь
свою
жизнь
на
то,что
ты
не
сможешь
удержать
This
good
man
down.
Этого
хорошего
человека.
You
can't
keep
a
good
man
down.
Хорошего
человека
не
удержать.
I'll
be
back
up
and
around.
Я
вернусь
и
буду
рядом.
You
bet
your
life
you
can't,
Ты
ставишь
свою
жизнь
на
то,
что
не
сможешь.
Oh
bet
your
life
you
can't
О,
спорим
на
свою
жизнь,
что
ты
не
сможешь.
Keep
me
down,
Сдерживай
меня,
Keep
me
down
too
long.
Сдерживай
меня
слишком
долго.
You
can't
keep
a
good
man
down.
Хорошего
человека
не
удержать.
I'll
be
back
up
and
around.
Я
вернусь
и
буду
рядом.
You
bet
your
life
you
can't
Ты
ставишь
свою
жизнь
на
то
что
не
сможешь
Keep
this
good
man
down.
Держите
этого
хорошего
человека
внизу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barnes Richard Donald, Van Zant Donald N, Junstrom Lawrence E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.