Paroles et traduction 47 Soul - Mo Light
رف
الطير
وعلا
الطير،
رد
الطير
وهدى
الطير
Птичья
стойка
и
Ола-птица,
птичий
отклик
и
худа-птица.
لكن
شكله
رجع
بغير
الغصن
اللي
يطمن
فينا
Но
его
облик
вернулся
без
ветви,
которая
укрепляет
нас.
مشي
الصف
ومشي
السير،
شوف
البوست
واعمل
شير
Класс
ходит,
ходит
ходит,
показывает
пост
и
делится
طمن
اهلي
اننا
بخير،
وابعث
صورة
من
الديرها
Заверьте
мою
семью,
что
у
нас
все
в
порядке,
пришлите
фотографию
из
монастыря.
We′re
good
we're
good
we
alright,
they′ve
seen
us
alive
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
они
видели
нас
живыми.
We're
good
we're
good
У
нас
все
хорошо
у
нас
все
хорошо
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
رف
الطير
وعلا
الطير،
رد
الطير
وهدى
الطير
Птичья
стойка
и
Ола-птица,
птичий
отклик
и
худа-птица.
لكن
شكله
رجع
بغير
الغصن
اللي
يطمن
فينا
Но
его
облик
вернулся
без
ветви,
которая
укрепляет
нас.
مشي
الصف
ومشي
السير،
شوف
البوست
واعمل
شير
Класс
ходит,
ходит
ходит,
показывает
пост
и
делится
طمن
اهلي
اننا
بخير،
و
لايك
صغير
بيكفينا
Заверьте
моих
родителей,
что
с
нами
все
в
порядке,
и
маленькое
озеро
беквина.
We′re
good
we′re
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
они
видели
нас
живыми.
We′re
good
we're
good
У
нас
все
хорошо
у
нас
все
хорошо
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
و
روحت
أعرف
مين
واشكي
عليه
طلع
محسوب
عسجاني
А
дух
я
знаю
Майн
и
жалуюсь
на
него
Тала
вычислила
асджани
و
لقيت
الناس
يا
خويا
ما
بتعرف
الأول
من
الثاني
И
я
встретил
людей,
о,
Хойя,
каких
ты
знаешь,
первых
из
вторых.
This
is
really
from
the
Nazareth
Это
действительно
из
Назарета.
I
know
you
must
have
heard
about
it
Я
знаю,
вы,
должно
быть,
слышали
об
этом.
As
a
matter
of
fact
they′re
really
classist
На
самом
деле
они
действительно
классицисты
They
making
money
off
the
passion
Они
делают
деньги
на
своей
страсти
They
made
solution
hard
to
find
Они
сделали
решение
трудным
для
поиска.
Exodus,
why
we
ask
what's
happening?
Исход,
почему
мы
спрашиваем,
что
происходит?
Semite
people
we
are
rising
Семиты
мы
восстаем
And
I
see
more
people
realise
this
И
я
вижу,
что
все
больше
людей
понимают
это.
I
don′t
mind
that
you
blind
to
fact
that
you
killing
me
Я
не
против,
что
ты
слепа
к
тому,
что
ты
убиваешь
меня.
But
if
you
lie
when
you're
seeing
it
Но
если
ты
лжешь,
когда
видишь
это
...
More
lights
in
the
sky
reflect
in
our
eyes
Больше
огней
в
небе
отражается
в
наших
глазах.
When
we
move
more
mellow
like
Jello
we
shivering
Когда
мы
двигаемся
мягче,
как
желе,
мы
дрожим.
There
is
no
home
for
this
foolish
smile
in
this
conscious
zoo
Нет
дома
для
этой
глупой
улыбки
в
этом
сознательном
зоопарке.
No
promise,
no
gamble
Никаких
обещаний,
никаких
азартных
игр.
Got
nothing
to
lose,
If
I
could
buy
my
home
i'll
do
too
Мне
нечего
терять,
если
бы
я
мог
купить
свой
дом,
я
бы
тоже
это
сделал.
We′re
good
we′re
good
we
alright,
they've
seen
us
alive
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
мы
в
порядке,
они
видели
нас
живыми.
We′re
good
we're
good
У
нас
все
хорошо
у
нас
все
хорошо
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
We
just
need
more
light
Нам
просто
нужно
больше
света.
واحنا
والله
منا
بعاد،
بعالم
صار
ثلاث
أبعاد
И
мы
с
Богом
вернулись,
мир,
который
стал
трехмерным.
ما
بدينا
نتكلم
عاد,
بإشيا
منّا
مخبينا
То,
о
чем
мы,
кажется,
говорим,
возвращается,
с
чувством,
что
мы
прячемся.
والدنيا
شريط
بينعاد,
عقد
الصدف
الي
ما
بينعد
Минимальный
бар
биндад,
держи
раковину
до
биндада.
وبقينا
احنا
على
الميعاد,
بأرض
الحق
تلاقينا
И
мы
остались
вовремя,
в
стране
правды
мы
встретились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tareq Maym Abu Kwaik, Walaa Maym Sbait, Ramzy Maym Suleiman, Hamza Maym Arnaout
Album
Mo Light
date de sortie
21-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.