Paroles et traduction Gloria Gaynor - Reach Out I'll Be There
When
you
feel
that
you
can't
go
on
Когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
продолжать
Because
all
of
your
hope
is
gone
Потому
что
вся
твоя
надежда
исчезла
When
your
life
is
filled
with
confusion
Когда
ваша
жизнь
наполнена
неразберихой
And
happiness
is
just
an
illusion
А
счастье
- это
всего
лишь
иллюзия
When
your
world
around
is
tumblin'
down
Когда
твой
мир
вокруг
рушится.
Darling,
reach
out,
oh
Дорогая,
протяни
руку,
о
Reach
out
to
me
Дотянись
до
меня
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
To
love
and
comfort
you
(touch
me,
baby)
Любить
и
утешать
тебя
(прикоснись
ко
мне,
детка)
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
With
the
love
that
see
you
through
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
When
you're
lost
and
about
to
give
up
(about
to
give
up)
Когда
ты
потерян
и
вот-вот
сдашься
(вот-вот
сдашься)
'Cause
your
best
just
ain't
good
enough
(just
ain't
good
enough)
Потому
что
твое
лучшее
просто
недостаточно
хорошо
(просто
недостаточно
хорошо).
When
you
feel
the
world
has
grown
cold
(has
grown
cold)
Когда
ты
чувствуешь,
что
мир
остыл
(остыл).
And
you're
driftin'
out
on
your
own
(driftin'
out
on
your
own)
И
ты
плывешь
сам
по
себе
(плывешь
сам
по
себе)
When
you
need
a
hand
to
hold
Когда
тебе
нужна
рука,
чтобы
обнять
Baby,
reach
out,
oh
Детка,
протяни
руку,
о
Reach
out
to
me
Дотянись
до
меня
To
love
and
comfort
you
(hey,
baby)
Любить
и
утешать
тебя
(эй,
детка)
I'll
be
there
(when
you
need
a
hand
to
hold)
Я
буду
рядом
(когда
тебе
понадобится
рука,
чтобы
обнять)
With
the
love
that
see
you
through
(hey,
baby)
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
(эй,
детка)
I'll
be
there
(when
life
seems
cold)
Я
буду
рядом
(когда
жизнь
покажется
холодной)
To
love
and
comfort
you
(I've
got
you,
honey)
Чтобы
любить
и
утешать
тебя
(У
меня
есть
ты,
милая).
I'll
be
there
(when
you
feelin'
all
alone)
Я
буду
рядом
(когда
ты
почувствуешь
себя
совсем
одиноким).
With
the
love
that
see
you
through
(I'll
never
depart)
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
(я
никогда
не
уйду)
When
you
feel
that
you
can't
go
on
(can't
go
on)
Когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
продолжать
(не
можешь
продолжать)
Because
all
of
your
hope
is
gone
(all
your
hope
is
gone)
Потому
что
вся
твоя
надежда
исчезла
(вся
твоя
надежда
исчезла)
And
your
life
is
filled
with
confusion
(much
confusion)
И
ваша
жизнь
наполнена
замешательством
(большим
замешательством).
And
happiness
is
just
an
illusion
(happiness
is
just
an
illusion)
А
счастье
- это
просто
иллюзия
(счастье
- это
просто
иллюзия)
When
your
world
around
is
tumblin'
down
Когда
твой
мир
вокруг
рушится.
Baby,
reach
out,
reach
out,
baby
Детка,
протяни
руку,
протяни
руку,
детка
Reach
out
to
me
Дотянись
до
меня
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
To
love
and
comfort
you
(when
you
need
a
hand
to
hold)
Любить
и
утешать
тебя
(когда
тебе
нужна
рука,
чтобы
обнять)
I'll
be
there
(when
your
life
seems
cold)
Я
буду
рядом
(когда
твоя
жизнь
покажется
тебе
холодной).
With
the
love
that
see
you
through
(hey
baby)
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
(эй,
детка)
I'll
be
there
(I've
got
your
heart)
Я
буду
там
(у
меня
есть
твое
сердце).
To
love
and
comfort
you
(we'll
never
be
apart)
Любить
и
утешать
тебя
(мы
никогда
не
расстанемся)
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
With
the
love
that
see
you
through
(look
over
your
shoulder)
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
(оглянись
через
плечо)
I'll
be
there
(yeah,
baby)
Я
буду
там
(да,
детка)
To
love
and
comfort
you
(when
you
need
a
hand
to
hold)
Любить
и
утешать
тебя
(когда
тебе
нужна
рука,
чтобы
обнять)
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
With
the
love
that
see
you
through
(when
the
tears
fall
like
rain)
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
(когда
слезы
падают,
как
дождь)
I'll
be
there
(to
wipe
away
your
pain)
Я
буду
там
(чтобы
стереть
твою
боль).
To
love
and
comfort
you
(wipe
away
your
pain)
Любить
и
утешать
тебя
(стереть
твою
боль)
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Я
буду
там
(я
буду
там)
With
the
love
that
see
you
through
С
любовью,
которая
видит
тебя
насквозь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Edward Jr. Holland, Brian Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.