98 Degrees - No Part of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98 Degrees - No Part of You




How could you tell me I′m not crazy over you oh oh
Как ты мог сказать мне что я не схожу по тебе с ума о о
Gave you my money when your bills were over due oh oh
Я отдал тебе свои деньги когда твои счета просрочились о о
Ain't got no time for all this mess you put me through, no oh
У меня нет времени на всю эту неразбериху, в которую ты меня втянул, нет, о
You make me sick, it′s like you gave my heart the flu oh oh
Меня от тебя тошнит, как будто ты заразил мое сердце гриппом.
Now I'm chillin cause you turned me cold
Теперь я прохлаждаюсь потому что ты сделал меня холодным
Bye, bye, stay left through the exit door
Пока, пока, оставайся слева через выходную дверь.
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
Oh, I'll burn every bridge so there′s no going back to you
О, Я сожгу все мосты, чтобы не было пути назад к тебе.
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
No I won′t say goodbye, there's nothing good about you
Нет, я не буду прощаться, в тебе нет ничего хорошего.
You wear your bullshit like its written on your sleeve oh oh
Ты носишь свою чушь так будто она написана у тебя на рукаве о о
I hang my head because I fell for your disease oh oh
Я вешаю голову потому что попался на твою болезнь о о
Our stupid fire burned me to the third degree so oh
Наш глупый пожар сжег меня до третьей степени, так что ...
I wish I could wake up and you′d be just a dream oh oh
Как бы я хотела проснуться а ты был бы просто сном о о
Now I'm (now I′m) chillin cause you turned me cold
Теперь я (теперь я) прохлаждаюсь, потому что ты сделал меня холодным.
Bye, bye, (bye, bye) stay left though the exit door
Пока, Пока, (пока, пока) оставайся слева от двери выхода.
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
I'll burn every bridge so there′s no going back to you
Я сожгу все мосты, чтобы не было пути назад к тебе.
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
No I won't say goodbye, there's nothing good about you
Нет, я не буду прощаться, в тебе нет ничего хорошего.
Oh I′m not crazy am I and oh it′s too late for next time
О я не сошла с ума не так ли и о в следующий раз уже слишком поздно
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
I'll burn every bridge so there′s no going back to you
Я сожгу все мосты, чтобы не было пути назад к тебе.
I want no part of you, no part of you, no part of you, no part of you
Я не хочу быть частью тебя, частью тебя, частью тебя, частью тебя.
No, I won't say goodbye there′s nothing good about you
Нет, я не скажу "Прощай", в тебе нет ничего хорошего.
How could you tell me I'm not crazy over you oh oh
Как ты мог сказать мне что я не схожу по тебе с ума о о
Gave you my money when you bills were over due oh oh
Я отдал тебе свои деньги когда твои счета просрочились о о
How could you tell me I′m not crazy over you oh oh
Как ты мог сказать мне что я не схожу по тебе с ума о о
You make me sick, it's like you gave my heart the flu
Меня от тебя тошнит, как будто ты заразил мое сердце гриппом.





Writer(s): Carsten Schack, Alexander Izquierdo, Clarence Jr. Coffee, Steven Anzo, Diego Fernando Cordoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.