Paroles et traduction ADAAM feat. STOR, Pablo Paz & Kayen - CORAZON
Kayen,
Pablo
Кайен,
Пабло
Känns
som
det
var
länge
sen
Такое
чувство,
что
это
было
давным-давно
En
annan
tid
när
vi
barn
В
другой
раз,
когда
мы,
дети
Innan
tårarna
regnade
från
mammas
ögon
runt
hela
stan
До
того,
как
слезы
полились
дождем
из
маминых
глаз
по
всему
городу
Bror
vi
är
fast
i
ett
fängelse,
vill
flyga
högt
men
har
ingen
plan
Брат
Ви
застрял
в
тюрьме,
хочет
летать
высоко,
но
у
него
нет
самолета
Fuck
the
world
jag
vill
spränga
den
К
черту
весь
мир,
я
хочу
взорвать
его
För
varje
dag
det
är
likadant
Потому
что
каждый
день
одно
и
то
же
Jag
strävar
bara
rakt
fram,
jag
strävar
bara
rakt
fram
Я
просто
стремлюсь
прямо
вперед,
я
просто
стремлюсь
прямо
вперед
För
stort
för
en
kille,
jag
gjort
det
jag
ville
Слишком
большой
для
парня,
я
делал
то,
что
хотел
Satt
Märsta
på
kartan,
ey
Сидя
на
карте,
эй
Folket
vill
ta
han,
ey,
men
samtidigt
va
han,
ey
Люди
хотят
забрать
его,
эй,
но
в
то
же
время
он
есть,
ЭЙ
Dom
snackar
för
mycket,
vet
inget
om
trycket
Они
слишком
много
болтают,
они
не
знают,
что
такое
давление.
Jag
lärdes
av
gatan,
ey
Меня
научила
улица,
эй
Jag
skiter
i
faran,
blev
mättad
av
varan
Мне
насрать
на
опасность,
я
насытился
товаром
Vi
strid
där
vi
krigar,
jag
skiter
i
Vidar
och
mothfucking
Valhall,
ey
Мы
сражаемся
там,
где
мы
сражаемся,
я
сру
в
видео
и
гребаном
Валгалле,
эй
Svär
jag
är
en
smart
man,
ey
Клянусь,
я
умный
человек.
Vem
är
som
ADAAM?
Ey
Кто
подобен
АДАМУ?
Эй
Kommer
från
inget,
jag
gav
alla
fingret
Возникнув
из
ничего,
я
показал
всем
средний
палец
Jag
skicka
upp
hakan,
ey
Я
поднимаю
подбородок,
эй
Har
drömmar
om
att
få
bli
fri
Мечтает
быть
свободным
But
I
won't
lеave
that
shit
alone
Но
я
не
оставлю
это
дерьмо
в
покое
Vi
pendlar
mеllan
död
och
liv
Мы
колеблемся
между
смертью
и
жизнью
Así
se
quiebra
el
corazón
Как
успокоить
эль-Корасон
Har
drömmar
om
att
få
bli
fri
Мечтает
быть
свободным
But
I
won't
leave
that
shit
alone
Но
я
не
оставлю
это
дерьмо
в
покое
Vi
pendlar
mellan
död
och
liv
Мы
колеблемся
между
смертью
и
жизнью
Así
se
quiebra
el
corazón
Как
успокоить
эль-Корасон
Walla
habibi
du
är
ädi
Валла
хабиби,
ты
Эди
Baby
du
är
het,
du
är
eldig
Детка,
ты
горячая,
ты
огненная
Om
du
är
där
när
jag
broke,
då
du
är
där
i
min
Bentley
Если
ты
был
там,
когда
я
сломался,
значит,
ты
был
там
в
моем
"Бентли".
Ser
hela
världen
är
loco,
någon
har
jappt
den
ordentligt
Видеть
весь
мир
- это
безумие,
кто-то
правильно
его
подправил
Men
där
du
är
när
jag
är
också,
kärleken
är
ej
oändlig
Но
там,
где
ты,
когда
и
я
тоже,
любовь
не
бесконечна
De
STOR
och
de
ADAAM,
ey
vem
gav
dom
talan?
Великий
и
АДАМ,
эй,
кто
дал
им
это
дело?
Vi
trixar
på
smoke
i
porten
till
Narnia
Мы
обманываем
дым
у
врат
Нарнии
Vi
matchar
med
stjärnorna,
men
slutar
vara
starstruck
Мы
равняемся
звездам,
но
перестаем
быть
пораженными
звездами
Vi
rock
'n
roll,
de
halkar
på
banan,
ey,
ey
Мы
рок-н-роллим,
они
скользят
по
дорожке,
эй,
эй
Big
boy
thing,
den
här
världen
är
ice
cold
Штучка
большого
мальчика,
этот
мир
ледяной.
Jag
är
stabil
men
det
är
lätt
att
gå
psycho
Я
стабилен,
но
легко
сойти
с
ума
Aktiv,
vi
är
snubbar
med
vibe,
bro
Активные,
мы
чуваки
с
настроем,
братан
Fuck
fleece,
jag
är
för
äkta,
you
might
know
К
черту
флис,
я
слишком
реален,
ты
мог
бы
знать
GGM
vi
är
GOATs,
hela
Sverige
vi
skakar
GGM
мы
козлы,
всю
Швецию
мы
трясем
GGM
vi
är
GOATs,
bara
bakk
hur
vi
starta
GGM
мы
козлы,
просто
посмотрите,
с
чего
мы
начинаем
Har
drömmar
om
att
få
bli
fri
Мечтает
быть
свободным
But
I
won't
leave
that
shit
alone
Но
я
не
оставлю
это
дерьмо
в
покое
Vi
pendlar
mellan
död
och
liv
Мы
колеблемся
между
смертью
и
жизнью
Así
se
quiebra
el
corazón
Как
успокоить
эль-Корасон
Har
drömmar
om
att
få
bli
fri
Мечтает
быть
свободным
But
I
won't
leave
that
shit
alone
Но
я
не
оставлю
это
дерьмо
в
покое
Vi
pendlar
mellan
död
och
liv
Мы
колеблемся
между
смертью
и
жизнью
Así
se
quiebra
el
corazón
Как
успокоить
эль-Корасон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.