ADAAM feat. Jamkid - Mami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ADAAM feat. Jamkid - Mami




Det ADAAM din mick, yeah
Это Адам на твоем Мике, да
Det Jamkid
Этот Джамкид
Hey mami, ¿Que lo que? Du vet det jag, din papi
Эй, мамочка, Que que lo que? ты же знаешь, что я люблю тебя, папочка
När vi steppar upp, vi alltid poppin′
Когда мы делаем шаг вперед, мы всегда отрываемся.
Alla blickar mot oss för alltid, yeah
Все смотрят на нас вечно, да
Stanna vid min sida, låt mig bevisa
Останься со мной, позволь мне доказать это.
Redo med min nia, hey mami, yeah
Готова с моей нией, Эй, Мами, да
Jag har en plan och jag undrar vad du tycker om den
У меня есть план, и мне интересно, что ты думаешь об этом.
Vi kan göra vad du vill men du har mycket att se
Мы можем делать все, что ты захочешь, но тебе есть на что посмотреть.
Jag kan hantera dig som jag hanterar micken scen
Я могу справиться с тобой, как я справляюсь с Микки на сцене.
Du efterfrågad med dig det kommer mycket problem
Ты востребован, поэтому с тобой будет много проблем.
Men det är latch, de bara babblar
Но это защелка, они просто болтают.
Det bara snack, jag bara garvar
Это просто разговоры, так что я просто загораю.
Jag ser svart när du chill i mina tankar och som sagt
Я выгляжу черным, когда ты остываешь в моих мыслях, и, как я уже сказал,
Jag blir fucked när jag ser hur götten bouncar (skakar, skakar)
я трахаюсь, когда вижу, как коза подпрыгивает (трясется, трясется).
Du något nytt, ingenting man ser ofta
Ты что-то новое, ничего не видишь часто.
Humöret lyfts det med dig jag vill softa
Настроение поднимает, с тобой я хочу смягчиться.
Lamporna är släckta men ingen av oss slocknar
Свет выключен, но никто из нас не выходит.
Håller mig väckad för som jag häktad inatt, huh
Не дает мне уснуть, как будто меня задержали прошлой ночью, а
Jag inte här för och slösa din tid
Я здесь не для того, чтобы тратить твое время.
Men vår kemi, den förklarar att det måste bli vi
Но наша химия объясняет, что это должны быть мы.
Om ett år, jag topp och du kan vara bredvid
Через год я буду на вершине, а ты будешь жить по соседству.
I ain't doing shit for a bitch men du är en queen
Я ни хрена не делаю для суки но ты королева
Hey mami, ¿Que lo que? Du vet det jag, din papi
Эй, мамочка, Que que lo que? ты же знаешь, что я люблю тебя, папочка
När vi steppar upp, vi alltid poppin′
Когда мы делаем шаг вперед, мы всегда отрываемся.
Alla blickar mot oss för alltid, yeah
Все смотрят на нас вечно, да
Stanna vid min sida, låt mig bevisa
Останься со мной, позволь мне доказать это.
Redo med min nia, hey mami, yeah
Готова с моей нией, Эй, Мами, да
Jag är driftig, du giftig när jag ska hustla
Я предприимчив, ты знаешь, когда нужно поторопиться.
För min drift kan vara nära att tappa
Потому что мой дрейф может быть близок к проигрышу
Hon får mig glömma allt annat, hon nästan lappar
Она заставляет меня забыть обо всем остальном, она почти все исправляет.
Bara paper may be the reason, dig stanna
Просто бумага может быть причиной того, что ты останешься.
Du en helt annan nivå som jag chockar en låt
Ты на совершенно другом уровне, как я шокирую в песне.
Det får dig vilja mera att jag doppar och
Это заставляет тебя хотеть большего, что я делаю время от времени.
Och det jag inkasserar, hon vill kasta en K
И то, что я собираю, она хочет выбросить.
Är jag blåst? Hon fick mig kasta det ändå
Она все равно заставила меня бросить его.
Har inte tid för någon annan, det bara du, baby
У меня нет времени ни на кого другого, только на тебя, детка.
När du ringer jag svarar min lur, baby
Когда ты звонишь, я отвечаю на твой звонок, детка.
För du är ingen vanlig brud, baby
Потому что ты не обычная цыпочка, детка.
Att jag hitta dig, jag svär, det ren tur, baby
То, что я нашел тебя, клянусь, это чистая удача, детка
Får henne leka men hon leker ingen snack, hon leker sås, ey
Заставляет ее играть, но она играет без закуски, она играет соусом, Эй
Låt oss hålla det så, snacket är låst, ey
Пусть так и будет, разговор закрыт, Эй
Du vill hoppa min våg, baby, baby, hoppa mig
Ты хочешь прыгнуть на мою волну, детка, детка, прыгни на меня.
Lovar att jag kommer komma ihåg dig
Я обещаю, что буду помнить тебя.
Hey mami, ¿Que lo que? Du vet det jag, din papi
Эй, мамочка, Que que lo que? ты же знаешь, что я люблю тебя, папочка
När vi steppar upp, vi alltid poppin'
Когда мы делаем шаг вперед, мы всегда отрываемся.
Alla blickar mot oss för alltid, yeah
Все смотрят на нас вечно, да
Stanna vid min sida, låt mig bevisa
Останься со мной, позволь мне доказать это.
Redo med min nia, hey mami, yeah
Готова с моей нией, Эй, Мами, да





ADAAM feat. Jamkid - Grindar
Album
Grindar
date de sortie
08-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.