Paroles et traduction ANYA - These Days
Haven't
really
been
myself
lately
В
последнее
время
я
сама
не
своя.
I've
been
feeling
kinda
lost,
lost
Я
чувствую
себя
потерянным,
потерянным.
Trying
to
be
your
girl
changed
me
Попытка
быть
твоей
девушкой
изменила
меня.
Took
a
lot
to
shake
you
off,
off
Мне
пришлось
многое
сделать,
чтобы
избавиться
от
тебя,
избавиться
от
тебя.
I'm
learning
that
I'm
still
here
Я
осознаю,
что
я
все
еще
здесь.
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежним
собой.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
разорвал
все
узы,
что
остались
на
мне.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь.
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь.
Now
I
can
finally
breathe
again
Теперь
я
наконец
снова
могу
дышать.
No
longer
miss
your
touch,
touch
Больше
не
скучаю
по
твоим
прикосновениям,
прикосновениям.
And
I
don't
have
to
keep
chasing
И
мне
не
нужно
продолжать
гоняться
Trying
to
be
in
love,
love
За
тобой,
пытаясь
влюбиться,
любимая.
I'm
learning
that
I'm
still
here
Я
осознаю,
что
я
все
еще
здесь.
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежним
собой.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
разорвал
все
узы,
что
остались
на
мне.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
(I
can
finally)
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
(наконец-то
я
могу).
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь.
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
(mmm,
old
me)
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежним
(МММ,
прежним).
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
разорвал
все
узы,
что
остались
на
мне.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежним
собой.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь.
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
разорвал
все
узы,
что
остались
на
мне.
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
(coming
back)
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
(возвращаюсь).
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
(yeah)
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
(да).
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anja Pil Christoffersen, Celine Svanbaeck, Mads Lundegaard, Jeppe London Bilsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.