Paroles et traduction AOBeats feat. EXES - Running
I
just
wanna
forget
Я
просто
хочу
забыть
Maybe
if
I
kiss
him
it′ll
make
sense
Может,
если
я
поцелую
его,
это
обретет
смысл.
Ride
into
the
sunset
again
Снова
скачи
навстречу
закату.
He
doesn't
know
about
it
Он
не
знает
об
этом.
No,
he
doesn′t
know
the
secrets
in
my
closet
Нет,
он
не
знает
секретов
в
моем
шкафу.
I
don't
wanna
fall
in
again
Я
не
хочу
снова
влюбляться.
But
I
miss
you
Но
я
скучаю
по
тебе.
Sippin'
cheap
wine
in
your
bed
Потягивая
дешевое
вино
в
своей
постели.
Wanna
kiss
you
Хочу
поцеловать
тебя
But
I′m
always
holding
him
instead
Но
вместо
этого
я
всегда
обнимаю
его.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
On
the
right
side
of
my
bed
На
правой
стороне
моей
кровати.
Yeah,
I
miss
you
Да,
я
скучаю
по
тебе.
(Tell
me
how
I′m
supposed
to)
(Скажи
мне,
как
я
должен
это
сделать?)
Get
it
out
of
my
head
Выкинь
это
из
моей
головы
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
Let
me
leave
it
unsaid
Позволь
мне
оставить
это
недосказанным.
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
Back
to
you
Обратно
к
тебе
He
is
just
a
nice
guy
Он
просто
хороший
парень.
He
is
just
another
tipsy
late
night
Он
просто
еще
один
пьяный
поздний
вечер
I
don't
wanna
be
high
again
Я
не
хочу
снова
быть
под
кайфом
Oh,
and
I
know
it's
too
soon,
yeah
О,
и
я
знаю,
что
еще
слишком
рано,
да
And
nobody
can
stand
my
shit
like
you
do
И
никто
не
может
выносить
мое
дерьмо
так,
как
ты.
I
don′t
wanna
be
high
again
Я
не
хочу
снова
быть
под
кайфом
But
I
miss
you
Но
я
скучаю
по
тебе.
Sippin′
cheap
wine
in
your
bed
Потягивая
дешевое
вино
в
своей
постели.
Wanna
kiss
you
Хочу
поцеловать
тебя
But
I'm
always
holding
him
instead
Но
вместо
этого
я
всегда
обнимаю
его.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
On
the
right
side
of
my
bed
На
правой
стороне
моей
кровати.
Yeah,
I
miss
you
Да,
я
скучаю
по
тебе.
(Tell
me
how
I′m
supposed
to)
(Скажи
мне,
как
я
должен
это
сделать?)
Get
it
out
of
my
head
Выкинь
это
из
моей
головы
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
Let
me
leave
it
unsaid
Позволь
мне
оставить
это
недосказанным.
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
Back
to
you
Обратно
к
тебе
Maybe
we
could
try
again
Может,
попробуем
еще
раз?
I′ll
call
you
in
the
middle
of
the
night,
please
answer
Я
позвоню
тебе
посреди
ночи,
пожалуйста,
ответь.
Yeah,
maybe
we
could
try
again
Да,
может
быть,
мы
могли
бы
попробовать
еще
раз
I′ll
call
you
in
the
middle
of
the
night
Я
позвоню
тебе
посреди
ночи.
But
I
miss
you
Но
я
скучаю
по
тебе.
Sippin'
cheap
wine
in
your
bed
Потягивая
дешевое
вино
в
своей
постели.
Wanna
kiss
you
Хочу
поцеловать
тебя
But
I′m
always
holding
him
instead
Но
вместо
этого
я
всегда
обнимаю
его.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
But
I
wanna
go
to
bed
Но
я
хочу
пойти
спать.
Yeah,
I
miss
you
Да,
я
скучаю
по
тебе.
(Tell
me
how
I'm
supposed
to)
(Скажи
мне,
как
я
должен
это
сделать?)
Get
it
out
my
head
Выкинь
это
из
моей
головы
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
Let
me
leave
it
unsaid
Позволь
мне
оставить
это
недосказанным.
Get
it
out
my—
Убери
это
из
моего—
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin'
Мои
мысли
продолжают
бежать.
My
thoughts
keep
on
runnin′
Мои
мысли
продолжают
бежать.
Back
to
you
Обратно
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Okamura, Alexandra Mcdonald, Dylan Brady, Mike Derenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.