AYA - Mírame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AYA - Mírame




Mírame
Look at Me
Una inocencia por domesticar
An innocence to tame
Pereza emocional
Emotional laziness
Inviernos que incendiar
Winters to set ablaze
Un descosido con vistas al mar
A frayed edge overlooking the sea
Un ojo que ve mal
An eye that sees poorly
Y un nudo entre mis dos extremos
And a knot between my two extremes
Tengo a la ansiedad que me acusa día a día
I have anxiety accusing me day by day
Una guitarra que alimenta mi alegría
A guitar that feeds my joy
Guerras frías, melancolía
Cold wars, melancholy
Una libreta que siempre me tiende una mano amiga
A notebook that always lends a helping hand
Perdí la dirección pero de algún camino
I lost my way but I know of a path
Que me lleve al corazón o hacia algún lugar sin ruido
That leads to the heart or to a place without noise
Tengo frío y me pitan los oídos, es jodido
I'm cold and my ears are ringing, it's tough
Pero tengo el apoyo de los míos
But I have the support of my loved ones
Mírame, soy lo que soy y si la vida lo esconde Gritaré
Look at me, I am what I am, and if life hides it, I will shout
Guardo el calor de un corazón que sigue latiendo y sigue sintiendo
I keep the warmth of a heart that keeps beating and keeps feeling
Te enseño el mar que llevo por dentro
I show you the sea that I carry within
Mírate y dime ¿qué llevas tú?
Look at yourself and tell me, what do you carry?
Vuelve a golpear ese viento tan letal
Let that lethal wind blow again
Que recuerda que ganar también le debe al fracaso
That reminds us that winning also owes something to failure
He visto a las fieras amansarse con un fajo
I've seen wild beasts tamed with a bundle of money
También he visto mi vida secuestrada en el trabajo
I've also seen my life kidnapped by work
Me gusta pensar que el azar define el juego
I like to think that chance defines the game
Y que todos mis disparos nunca llegan a terceros
And that all my shots never reach third parties
Para bien o para mal ya no escondo mis errores
For better or for worse, I no longer hide my mistakes
Ahora guardo el corazón junto a todas mis canciones
Now I keep my heart alongside all my songs
Mírame, soy lo que soy y si la vida lo esconde Gritaré
Look at me, I am what I am, and if life hides it, I will shout
Guardo el calor de un corazón que sigue latiendo y sigue sintiendo
I keep the warmth of a heart that keeps beating and keeps feeling
Te enseño el mar que llevo por dentro
I show you the sea that I carry within
Mírate y dime ¿qué llevas tú?
Look at yourself and tell me, what do you carry?
Dime ¿qué llevas tú?
Tell me, what do you carry?
Mírame, gritaré
Look at me, I will shout
Ya bebí, ya canté, ya lloré por querer
I've already drunk, I've already sung, I've already cried for love
Ya mentí, ya dejé que me vicie el poder
I've already lied, I've already let power corrupt me
Ya sentí, ya fingí, ya gané, ya perdí
I've already felt, I've already pretended, I've already won, I've already lost
Ya callé, ya viajé y no pare de crecer
I've already been silent, I've already traveled, and I haven't stopped growing
Mírame, gritaré
Look at me, I will shout





Writer(s): Adri Faus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.