Abel Zavala - Enamórame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abel Zavala - Enamórame




Enamórame
Влюбляюсь
Quiero entregarte mis sueños
Хочу доверить тебе свои мечты
Tu voluntad haz en ellos
Я отдам их в твоё распоряжение
Mi corazón te lo entrego
Сердце своё я отдаю тебе
Enamórame de ti
Влюби меня в себя
Quiero aprender a escucharte
Я хочу учиться слушать тебя
Quiero saber qué es amarte
Хочу узнать, что значит любить тебя
De tu verdad yo saciarme
Утолить жажду своей правдой
Enamórame de ti, Señor
Влюби меня в себя, Господи
Que tu presencia me inunde
Пусть твоё присутствие наполнит меня
Haz de un odre nuevo
Сделай меня новым сосудом
Cámbiame, renuévame
Измени меня, обнови меня
Enamórame, enamórame de ti, Señor
Влюби меня в себя, Господи
¿Cuántos quieren estar enamorados de él?
Кто хочет влюбиться в него?
Dile con todo tu corazón
Скажи ему от всего своего сердца
Quiero entregarte mis sueños
Хочу доверить тебе свои мечты
Tu voluntad haz en ellos
Я отдам их в твоё распоряжение
Mi corazón te lo entrego
Сердце своё я отдаю тебе
Enamórame de ti
Влюби меня в себя
Quiero aprender a escucharte
Я хочу учиться слушать тебя
Quiero saber qué es amarte
Хочу узнать, что значит любить тебя
De tu verdad yo saciarme
Утолить жажду своей правдой
Enamórame de ti, Señor
Влюби меня в себя, Господи
¡Que tu presencia!
Чтобы твоё присутствие!
Que tu presencia me inunde
Пусть твоё присутствие наполнит меня
Haz de un odre nuevo
Сделай меня новым сосудом
Cámbiame, renuévame
Измени меня, обнови меня
Enamórame, enamórame de ti, Señor
Влюби меня в себя, Господи
Que tu presencia me inunde
Пусть твоё присутствие наполнит меня
Haz de un odre nuevo
Сделай меня новым сосудом
Cámbiame, renuévame
Измени меня, обнови меня
Enamórame, enamórame,
Влюби меня, влюби меня,
Enamórame; enamórame de ti, Señor
Влюби меня в себя, Господи
¡Enamórame! Mi Señor.
Влюби меня! Мой Господи.





Writer(s): Abel Zavala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.